Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pallier les déficiences actuelles observées " (Frans → Engels) :

Ce plan devrait pallier les déficiences actuelles observées à ce niveau.

This plan should offset the current shortcomings that have been observed at this level.


Ce plan devrait pallier les déficiences actuelles observées à ce niveau.

This plan should offset the current shortcomings that have been observed at this level.


M. Jim Jamieson: Je pense qu'autrefois, pour ne rien vous cacher, le sens de la famille était plus fort, au sein des régiments, qu'il ne l'est actuellement, et c'est pour pallier dans une certaine mesure ces déficiences qu'ont été créés les centres de ressources pour les familles des militaires.

Mr. Jim Jamieson: I think that in the past the sense of family within the regiment was much stronger, frankly, than I believe it is now. And that's been replaced in large part by the military family resource centre.


7. souligne l'importance de la société civile pour l'évolution démocratique de l'Ukraine et demande par conséquent aux autorités d'accélérer l'adoption d'une nouvelle loi sur les organisations citoyennes dans l'optique de corriger les déficiences observées dans le cadre juridique actuellement applicable aux organisations non-gouvernementales;

7. Highlights the importance of civil society for Ukraine’s democratic development and therefore asks the authorities to speed up the adoption of a new law on civic organisations with a view to addressing the deficiencies noted in the current legal framework for non-governmental organisations;


7. souligne l'importance de la société civile pour l'évolution démocratique de l'Ukraine et demande par conséquent aux autorités d'accélérer l'adoption d'une nouvelle loi sur les organisations citoyennes dans l'optique de corriger les déficiences observées dans le cadre juridique actuellement applicable aux organisations non-gouvernementales;

7. Highlights the importance of civil society for Ukraine’s democratic development and therefore asks the authorities to speed up the adoption of a new law on civic organisations with a view to addressing the deficiencies noted in the current legal framework for non-governmental organisations;


11. fait observer que l'incertitude actuelle quant à l'indemnisation des éleveurs en cas de lutte contre une épizootie pourrait nuire aux intérêts financiers de l'Union européenne: lors de sa survenance, des différences apparaissent en effet dans le niveau du dédommagement en fonction du lieu de l'abattage; invite la Commission à pallier de pareilles déficiences au moyen d'un système de compensation qui ferait supporter le coût de la lutte contre l'épizootie d'une manière comparable dans tous les États membres, par l'Union européenne ...[+++]

11. Points out that the current lack of clarity regarding compensation of livestock farmers when a contagious animal disease has to be combated could harm the financial interests of the Union, given that in the event of an outbreak there are differences in levels of compensation depending on the place of slaughter; calls on the European Commission to make good these lacunae with a compensation system in which the costs of combating the disease are distributed in a comparable manner between the EU, the national authorities and the agricultural sector in all the Member States;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pallier les déficiences actuelles observées ->

Date index: 2023-12-13
w