Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque multiservices
Banque polyvalente
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Chercher à plaire à tous les goûts
Chercher à plaire à tout le monde
En n'importe quel temps
En tout temps
Il y a une fin à tout
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Ministre palestinien de la coopération internationale
Ministre palestinien à la Coopération internationale
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Renonciation à toute mesure ou peine
Renonciation à toute peine ou mesure
Sécurite s'étendant à tout le continent
Tenir la chandelle à tout et à tous
Tout a une fin
à telles fins que de droit
à tout moment
à toute fin que de droit
à toute heure
à toute époque
à toutes fins que de droit

Traduction de «palestiniens à tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


tenir la chandelle à tout et à tous [ chercher à plaire à tout le monde | chercher à plaire à tous les goûts ]

to be all things to all people


à toute fin que de droit | à toutes fins que de droit | à telles fins que de droit

for all legal purpose | for all legal purposes


il y a une fin à tout [ tout a une fin ]

there is an end to everything [ everything has an end ]


machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse


renonciation à toute mesure ou peine | renonciation à toute peine ou mesure

non-imposition of measures or penalties | non-imposition of measures or sentences


banque multiservices | banque à tout faire | banque à vocation générale | banque polyvalente

combined commercial and investment bank | multibank | all-purpose bank | full service bank


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


curite s'étendant à tout le continent

continent-wide security


ministre palestinien à la Coopération internationale | ministre palestinien de la coopération internationale

Palestinian cooperation minister | Palestinian international cooperation minister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis 1971, l'Union européenne et l'UNRWA entretiennent un partenariat stratégique régi par l'objectif commun de soutenir le développement humain, de même que les besoins humanitaires et les besoins de protection des réfugiés palestiniens, tout en promouvant la stabilité au Proche-Orient.

Since 1971, the European Union and UNRWA have maintained a strategic partnership governed by the shared objective of supporting the human development, humanitarian and protection needs of Palestine refugees and promote stability in the Middle East.


Le partenariat entre l'Union européenne et l'UNRWA a permis à des millions de réfugiés palestiniens de bénéficier d'une meilleure éducation et d'une vie plus saine, d'accéder à des possibilités d'emploi et d'améliorer leurs conditions de vie, contribuant ainsi au développement de la région tout entière.

The partnership between the European Union and UNRWA has allowed millions of Palestine refugees to be better educated, live healthier lives, access employment opportunities and improve their living conditions, thus contributing to the development of the entire region.


4. souligne qu'il est important de parvenir à une paix juste et durable au Moyen-Orient, en particulier entre les Israéliens et les Palestiniens; invite les deux parties à reprendre les pourparlers directs sans délai, dans le cadre des feuilles de route convenues vers la paix, afin de parvenir à un accord global fondé sur la coexistence de deux États démocratiques, souverains et viables, dont les peuples vivent au sein de frontières sûres et reconnues au plan international, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies; appelle chacune des deux parties à ne pas ajouter de nouveaux obstacles à la reprise des pourparlers ou des prétextes à ne pas les reprendre; invite les deux parties à éviter toute acti ...[+++]

4. Underlines the importance of achieving a just and lasting peace in the Middle East, and between Israelis and Palestinians in particular; calls on both parties to resume direct negotiations without delay, in the framework of the agreed roadmaps to peace, to reach a comprehensive agreement based on the existence of two democratic, sovereign and viable states whose people live within secure and internationally recognised borders in accordance with the relevant UN Security Council resolutions; calls on both parties not to add further ...[+++]


Le CESE rejoint les institutions européennes pour estimer que la zone méditerranéenne est, depuis de très nombreuses années, en proie à une tension permanente du fait du conflit israélo-palestinien, qui complique tout effort de dialogue ou d'action commune; aussi exhorte-t-il la haute représentante et vice-présidente à poursuivre ses efforts soutenus pour dégager une solution acceptable par toutes les parties.

The EESC agrees with the EU institutions that the Mediterranean region has for a very long time been in a state of constant tension owing to the Israel-Palestine conflict, which impedes every attempt at dialogue or joint action, and it calls on the HR/VP to continue her intensive efforts to find a mutually acceptable solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. estime que tout rapport avec le nouveau gouvernement palestinien devrait viser à l'obtention de la reconnaissance de l'accord de paix définitif fondé sur une solution impliquant deux États viables et le renoncement à la violence aussi bien par le gouvernement que par les groupes qui le soutiennent; estime que les précisions qu'apportera le gouvernement palestinien quant à la condamnation de la violence et à la reconnaissance d'Israël ainsi que quant au respect des obligations incombant à la Palestine sur le plan international cons ...[+++]

5. Considers that any contact with the newly appointed Palestinian government should aim to achieve recognition of a final peace agreement based on a solution involving two viable states and the renunciation of violence by the government itself and the groups supporting it; believes the government's clarification regarding denouncing violence and recognition of Israel's right to exist and the Palestinians' international obligations to be crucial for any cooperation by the EU with it;


4. adhère à l'initiative du Président palestinien visant à promouvoir un dialogue national et espère que ces propositions seront acceptées par toutes les parties; estime que le Président a la légitimité requise pour conduire les négociations et pour se charger de la gestion de l'aide internationale;

4. Supports the Palestinian President's initiative to promote national dialogue and hopes that the proposals will be accepted by all parties; considers that the President is mandated to conduct negotiations and to take responsibility for the management of international aid;


- garantir que toute assistance future sera conditionnée au respect de ces principes par le gouvernement palestinien;

- to ensure that all future assistance will be reviewed in the light of the Palestinian government's respect for these principles,


- élaborer un tel mécanisme afin d'éviter une crise humanitaire majeure dans les territoires palestiniens; prier l'ensemble des institutions engagées dans la création d'un tel mécanisme financier international temporaire de se montrer aussi transparentes que possible afin de prévenir toute fraude ou détournement de fonds;

- to develop such a mechanism in order to avoid a major humanitarian crisis in the Palestinian territories; in this regard, calls on all the institutions involved in establishing such a temporary international financial mechanism to be as transparent as possible in order to prevent any fraud or misuse of funds,


Alors, si c'est ce que vous continuez à proposer, je crois que nous avons le devoir de rappeler que les Palestiniens et tous les citoyens du monde - et les Palestiniens avant tout - ont le droit de dire "non", et nous pour eux, à cette farce cynique.

Well then, if this is what you are going to continue to propose, I feel that it is our duty to point out that the Palestinians and all the citizens in the world – but the Palestinians, in particular – have the right to say “no”, as do we on their behalf, to this illusion.


Il importe de placer sans tarder le respect, par toutes les parties impliquées dans le conflit israélo-palestinien, des normes universelles des droits de l'homme et du droit humanitaire, au coeur des efforts de relance du processus de paix au Moyen-Orient.

[8] There is an urgent need to place compliance with universal human rights standards and humanitarian law by all parties involved in the Israeli/Palestinian conflict as a central factor in the efforts to put the Middle East peace process back on track.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palestiniens à tout ->

Date index: 2022-07-01
w