Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Condition simplement facultative
Condition simplement potestative
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
Cuir simplement tanné
Guerre israélo-arabe
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Jérusalem-Est
Ministre palestinien de la coopération internationale
Ministre palestinien à la Coopération internationale
Palestine
Question de la Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «palestiniens simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministre palestinien à la Coopération internationale | ministre palestinien de la coopération internationale

Palestinian cooperation minister | Palestinian international cooperation minister


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens

International Ministerial Conference for Economic Assistance to the Palestinian People


Accord économique israélo-palestinien du 29 avril 1994 concernant l'accès des travailleurs et des produits palestiniens en Israël

Protocol on Economic Relations


condition simplement potestative | condition simplement facultative

simply potestative condition | simply facultative condition


il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Séminaire sur les projets prioritaires de développement nécessaires à l'amélioration des conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on priority development projects needed for improving the conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territories


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est aberrant qu'un ministre du Cabinet menace de punir la partie la plus faible d'un conflit, les Palestiniens, simplement parce qu'ils demandent à la CPI d'examiner la situation des colonies israéliennes et d'émettre un jugement.

It is completely appalling that a cabinet minister would threaten to punish the weakest party in a conflict, the Palestinians, simply because they ask the ICC to examine the status of the Israeli settlements and give a ruling.


M. Moroz: Dans la situation actuelle et je sépare cela intentionnellement de l'offre qu'a faite le gouvernement d'étendre les avantages de l'accord à la Cisjordanie et à Gaza, simplement pour faire la distinction dans la situation actuelle, donc, le territoire dans lequel s'appliquent les lois israéliennes est visé par les accords provisoires conclus entre les Israéliens et les Palestiniens.

Mr. Moroz: In terms of the current situation and I am separating this explicitly from the government's offer to extend the benefits to the West Bank and Gaza, just to make the distinction in the current situation, the area to which Israeli customs laws apply are governed by the interim agreements they have reached between the Israelis and the Palestinians.


4. compatit avec les Israéliens et les Palestiniens qui sont frustrés par la situation politique tendue qu'ils endurent au quotidien et reconnaît que la plupart des citoyens israéliens et palestiniens aspirent simplement à vaquer à leurs occupations quotidiennes dans la paix et la sécurité;

4. Reiterates sympathy with Israelis and Palestinians who are frustrated by the politically tense situation that they endure everyday and recognise that for the most part, most Israeli and Palestinian citizens simply want to go about their daily living in peace and security;


Il ne lui demande pas de mettre fin aux actes de terrorisme et aux attaques contre Israël, il invite simplement les soi-disant groupes armés palestiniens à arrêter de s’en prendre aux populations israéliennes et à éviter de nuire ainsi aux civils palestiniens.

It does not call for an end to terrorism and attacks on Israel but merely asks so-called Palestinian armed groups to renounce attacks on Israeli civilians and to try and avoid harm to Palestinian civilians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ma qualité de membre de la délégation du Parlement pour les relations avec le Conseil législatif palestinien, je ne sais que trop bien ce que cela veut dire de ne pas rencontrer son vis-à-vis démocratiquement élu tout simplement parce qu’il est en prison.

As a member of Parliament's Delegation for relations with the Palestinian Legislative Council I have experienced first-hand on several occasions what it means to be unable to meet your democratically elected colleagues because they are in gaol.


Évidemment, lorsque Saddam Hussein était au pouvoir, l'Irak était très généreux à l'égard des Palestiniens qui sont aujourd'hui victimes de discrimination simplement parce qu'ils étaient protégés par l'ancien régime.

Under Saddam Hussein, of course, Iraq was extremely good with the Palestinians, who are now being discriminated against because of that relationship with the former regime.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - D’abord concernant les questions de sécurité, je peux simplement dire que, compte tenu de l’évolution qui semble maintenant se dessiner, compte tenu des élections qui ont eu lieu dans les territoires palestiniens, l’Union européenne devra s’engager plus durablement pour aider à mettre en place tous les dispositifs de sécurité permettant au processus de paix de se poursuivre, et arriver ainsi à l’objectif qui est la création d’un État palestinien.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Firstly, in respect of the security issues, I can simply state that, given the progress that now appears to be taking shape, and in view of the elections that have been held in the Palestinian Territories, the European Union will have to make a more sturdy commitment to assisting in the implementation of all the security provisions which will enable the peace process to continue, and thus achieve the objective of creating a Palestinian State.


En approuvant tout ce qu'a affirmé le Haut représentant, je voulais simplement poser cette question : combien de personnes devront encore mourir avant que la voix des derniers modérés palestiniens et israéliens soit réellement entendue par les citoyens des deux communautés ?

So in endorsing everything which the High Representative has said, I just wanted to ask this question: how many more people have to die before the voices of the moderates who are left in the Palestinian Territories and Israel are actually listened to by the citizens of those communities?


Cinquièmement, pourquoi considérons-nous les Palestiniens simplement comme un groupe assujetti au sein de l'économie israélienne?

Fifth, why is it that we include the Palestinians as only a subjugated entity within the Israeli economy?


S'il croit que le peuple palestinien va tout simplement capituler devant un État israélien plus fort et qu'en imposant ses idéaux aux Palestiniens il les fera reculer, il se trompe.

If he believes that the Palestinian people will somehow capitulate to a stronger Israel and that by foisting their ideals upon them they will back down, he is dead wrong.


w