Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
CEIRPP
Cisjordanie
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
Guerre israélo-arabe
Jérusalem-Est
Ministre palestinien de la coopération internationale
Ministre palestinien à la Coopération internationale
Palestine
Question de la Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «palestinien et espérons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


ministre palestinien à la Coopération internationale | ministre palestinien de la coopération internationale

Palestinian cooperation minister | Palestinian international cooperation minister


Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens

International Ministerial Conference for Economic Assistance to the Palestinian People


Accord économique israélo-palestinien du 29 avril 1994 concernant l'accès des travailleurs et des produits palestiniens en Israël

Protocol on Economic Relations


Séminaire sur les conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on the Living Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Séminaire sur les projets prioritaires de développement nécessaires à l'amélioration des conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on priority development projects needed for improving the conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territories


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]


Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien [ CEIRPP ]

Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People [ CEIRPP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, toutes négociations entre Israéliens et Palestiniens — comme celles promues cette semaine à Annapolis qui, espérons-le, augurent une paix juste et durable — devraient réunir les réfugiés juifs et palestiniens dans une même discussion.

Furthermore, any bilateral Israeli-Palestinian negotiations such as those being promoted this week in Annapolis, which one hopes will presage a just and lasting peace should include Jewish refugees as well as Palestinian refugees in a joinder of discussion.


Nous espérons que, comme par le passé, les États membres de l'UE et d'autres donateurs continueront d'aider le peuple palestinien à travers ce mécanisme».

We hope, as in the past, that the EU Member States and other donors will continue supporting the Palestinian people through this mechanism, keeping in mind the ultimate objective of building a Palestinian State".


À l’avenir, nous espérons que des sommes de plus en plus importantes seront consacrées à la création de l'État palestinien».

In the future, we look forward to seeing more and more resources devoted to the creation of the Palestinian State".


Israël a une grande responsabilité dans ce domaine et nous espérons fortement qu’on arrivera à une paix stable et durable avec des frontières sûres pour Israël et l’État palestinien.

Israel has a great responsibility in this area and we hope very much that there will be a stable and lasting peace in which both Israel and the Palestinian state have secure borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là des tâches que nous voulons mener à bien et nous sommes convaincus que la Conférence des pays donateurs, prévue en décembre à Paris, donnera l’opportunité à la communauté internationale d’exprimer son soutien, espérons-le, de manière concrète, à l’autorité palestinienne et au peuple palestinien en général.

These are tasks we wish to pursue and we are confident that the Conference of Donor Nations, scheduled for December in Paris, will provide an opportunity for the international community to express its support, in a practical way we hope, for the Palestinian Authority and the Palestine people in general.


Nous sommes également prêts à jouer notre rôle à l’avenir et nous espérons vraiment que cette réunion internationale sur le Moyen-Orient sera la prochaine étape vers des pourparlers plus continus et positifs et, avec un peu de chance, en temps voulu, vers un État palestinien vivant côte à côte avec Israël à l’intérieur de frontières sûres.

We also stand ready to play our part in the future, and indeed we hope that this international meeting on the Middle East will be a next step towards having more ongoing, positive talks and hopefully, at the right moment, a Palestinian state living side-by-side with Israel within secure borders.


Nous espérons que la dynamique actuelle, à laquelle s'associent notamment les pays arabes, permettra de progresser dans la création d'un État palestinien viable, démocratique et indépendant, coexistant en paix et en sécurité avec Israël.

We hope that the current dynamic, which also notably includes participation by Arab countries, will make it possible to move towards the setting up of a viable, democratic, independent Palestinian State, to coexist alongside Israel in peace and security.


Nous attendons à présent que cet accord soit rapidement soumis au Conseil législatif palestinien et espérons qu'il puisse obtenir la confiance du Parlement de manière à pouvoir se mettre au travail le plus rapidement possible.

We now look forward to its early presentation to the Palestinian Legislative Council (PLC) in the hope that it can gain parliamentary confirmation and take up its duties as soon as possible.


Nous espérons inclure, dans ce cercle d'amis, les Israéliens et les Palestiniens.

We hope to include the Israelis and the Palestinians among these friends.


Je vous remercie tous et je vous transmets les salutations du Président Yasser Arafat, du Commandement palestinien et de mes collègues, les membres du Conseil législatif palestinien, et nous espérons continuer à recevoir votre concours et votre soutien.

I thank all of you, and let me convey the greetings of President Yasser Arafat, the Palestinian leadership and my fellow members of the Palestinian Legislative Council, and our hopes that we will continue to receive your assistance and your support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palestinien et espérons ->

Date index: 2025-01-08
w