Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Cisjordanie
Code de soulignement de mot
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
Guerre israélo-arabe
Jérusalem-Est
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Palestine
Question de la Palestine
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «palestine souligne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need


Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestine Liberation Organisation [ Palestine Liberation Organization | PLO ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. souligne la nécessité d'une paix globale qui mette un terme à toutes les revendications et réponde aux aspirations légitimes des deux parties, notamment celles des Israéliens en matière de sécurité et celles des Palestiniens en faveur de la constitution d'un État palestinien; souligne que la seule solution possible au conflit est la coexistence de deux États, à savoir Israël et la Palestine; estime donc que la reconnaissance de la Palestine en tant qu'État, sujet de droit international, est le résultat nécessaire d'un processus de négociation entre l ...[+++]

5. Underlines the need for a comprehensive peace, ending all claims and fulfilling the legitimate aspirations of both parties, including those of Israelis for security and those of Palestinians for statehood; stresses that the only possible solution to the conflict is the coexistence of two states, Israel and Palestine; considers, therefore, that the recognition of Palestine as a state, a subject of international law, is necessary as the outcome of a negotiation process between the two parties;


souligne que, conformément à la déclaration signée par la Commission et par l'UNRWA sur le soutien de l'Union européenne à l'UNRWA (2011-2013), la contribution annuelle de l'Union repose sur l'allocation palestinienne pour 2011 (300 000 000 EUR), de sorte qu'une réduction de ce montant de référence aurait des répercussions sur l'allocation accordée à l'UNRWA; estime que l'augmentation du financement alloué à la Palestine et à l'UNRWA est capitale pour que ce dernier dispose des moyens indispensables aux services essentiels dont l'assemblée générale des Nations unies l'a char ...[+++]

Points out that, in accordance with the declaration signed by the Commission and UNRWA on EU support for UNRWA (2011-2013), the EU’s annual contribution is based on the 2011 Palestinian allocation (EUR 300 million), and a reduction in that reference amount would have a knock-on effect on the allocation for UNRWA; believes that increased funding for Palestine and UNRWA is crucial for ensuring that UNRWA is given the necessary resources it needs to provide the essential services for which it has been mandated by the UN General Assembly ...[+++]


5. approuve la lettre rectificative n° 1 à l'avant-projet de budget 2009 adoptée le 9 septembre 2008, par la Commission dans la mesure où elle semble refléter de manière quelque peu plus réaliste que l'avant-projet de budget les besoins de la rubrique 4; regrette cependant que, à cause des contraintes du cadre financier pluriannuel 2007-2013, il ne lui soit pas possible de tenir compte des besoins nouveaux urgents et imprévus, par exemple l'aide alimentaire et la reconstruction en Géorgie, au Kosovo, en Afghanistan et en Palestine; souligne que seules l'exploitation des possibilités offertes par les dispositions de l'accord interinstit ...[+++]

5. Supports Letter of amendment No 1 to the PDB 2009 adopted by the Commission on 9 September 2008, as it seems to give a slightly more realistic picture of needs in heading 4 than the PDB; regrets, however, that due to the constraints of the MFF 2007 - 2013 it is not in a position to take over new unforeseen and urgent needs such as food aid and the reconstruction needs of Georgia, Kosovo, Afghanistan and Palestine; underlines that it is only recourse to the possibilities provided for by the provisions of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 (IIA) and firm political determination which is an absolute necessity to allow the ...[+++]


5. approuve la lettre rectificative n° 1 à l'APB 2009 adoptée le 9 septembre 2008 par la Commission dans la mesure où elle semble refléter de manière quelque peu plus réaliste que l'APB les besoins de la rubrique 4; regrette cependant que, à cause des contraintes du CFP 2007/2013, il ne lui soit pas possible de tenir compte des besoins nouveaux urgents et imprévus, par exemple l'aide alimentaire et la reconstruction en Géorgie, au Kosovo, en Afghanistan et en Palestine; souligne que seules l'exploitation des possibilités offertes par les dispositions de l'Accord interinstitutionnel du 17 mai 2008 (AII) et une grande détermination polit ...[+++]

5. Supports Letter of amendment No 1 to the PDB 2009 adopted by the Commission on 9 September 2008, as it seems to give a slightly more realistic picture of needs in heading 4 than the PDB; regrets, however, that due to the constraints of the MFF 2007 - 2013 it is not in a position to take over new unforeseen and urgent needs such as food aid and the reconstruction needs of Georgia, Kosovo, Afghanistan and Palestine; underlines that it is only recourse to the possibilities provided for by the provisions of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 (IIA) and firm political determination which is an absolute necessity to allow the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. approuve la lettre rectificative n° 1 à l'avant-projet de budget 2009 adoptée le 9 septembre 2008, par la Commission dans la mesure où elle semble refléter de manière quelque peu plus réaliste que l'avant-projet de budget les besoins de la rubrique 4; regrette cependant que, à cause des contraintes du cadre financier pluriannuel 2007-2013, il ne lui soit pas possible de tenir compte des besoins nouveaux urgents et imprévus, par exemple l'aide alimentaire et la reconstruction en Géorgie, au Kosovo, en Afghanistan et en Palestine; souligne que seules l'exploitation des possibilités offertes par les dispositions de l'accord interinstit ...[+++]

5. Supports Letter of amendment No 1 to the PDB 2009 adopted by the Commission on 9 September 2008, as it seems to give a slightly more realistic picture of needs in heading 4 than the PDB; regrets, however, that due to the constraints of the MFF 2007 - 2013 it is not in a position to take over new unforeseen and urgent needs such as food aid and the reconstruction needs of Georgia, Kosovo, Afghanistan and Palestine; underlines that it is only recourse to the possibilities provided for by the provisions of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 (IIA) and firm political determination which is an absolute necessity to allow the ...[+++]


Je me suis objecté au fait que l'on n'ait pas souligné que ce document avait été produit par le groupe d'amitié Canada-Palestine.

I objected to the failure to identify the document as a product of the Canada-Palestine friendship group.


L'UE et le CCG ont demandé à l'Autorité palestinienne de s'attaquer au problème de la sécurité et de relever le défi du terrorisme et se sont félicités qu'elle ait annoncé des plans visant à améliorer l'efficacité de la Palestine en matière de sécurité, soulignant que ces plans devront être pleinement et correctement mis en œuvre.

The EU and the GCC called on the Palestinian Authority to address the issue of security and tackle the challenge of terrorism and welcomed its announcement of plans for improving Palestinian security performance, stressing the need for full and proper implementation.


Il a demandé à l'Autorité palestinienne de s'attaquer au problème de la sécurité et de lutter contre le terrorisme et s'est félicité qu'elle ait annoncé des plans visant à améliorer l'efficacité de la Palestine en matière de sécurité, soulignant que ces plans devront être pleinement et correctement mis en œuvre.

It called on the Palestinian Authority to address the issue of security and combat terrorism and welcomed the Palestinian Authority's announcement of plans for improving Palestinian security performance, stressing the need for full and proper implementation.


La résolution 1397 adoptée le 13 mars souligne l'engagement de la communauté internationale envers une vision comportant deux États, Israël et la Palestine, qui vivent à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, dans la paix, l'harmonie et la prospérité.

Security council resolution 1397 of March 13 underscores the commitment of the international community to a vision of two states, Israel and Palestine, living side by side within secure and recognized borders and living in peace, harmony and prosperity.


C'est notre objectif et je suis très heureuse que le ministre Perès ait souligné hier à la conférence de presse qu'Israël considère également cette aide financière à la Palestine comme importante.

That is our aim, I am very glad that at yesterday's Council press conference the Minister, Mr Perez stressed that Israel, too, regards financial support for Palestine as being important.


w