Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme ils l'entendent
Entendant
Entendante
Entendement
Entendement
Ont toute latitude
Qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son

Vertaling van "palacio entendent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son

one should hear both sides of a question








Tout ce que j'entends, c'est de la friture

All I hear is static


Le Canada et la Communauté européenne s'entendent sur une «Déclaration transatlantique»

Canada-European Community Agree on Transatlantic Declaration


la défenderesse n'entend pas faire valoir un acquiescement de la requérante

the defendant does not intend to claim acquiescence on the part of the applicant


on entend par fabrication toute ouvraison ou transformation, y compris l'assemblage ou les opérations spécifiques

manufacture means any kind of working or processing including assembly or specific operation


comme ils l'entendent | ont toute latitude

at their own discretion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’esprit de Nice plane également sur la longue liste de ponts et autoroutes que la présidence italienne et la commissaire de Palacio entendent nous donner.

The spirit of Nice is also hovering over the lengthy list of bridges and motorways which the Italian Presidency and Commissioner de Palacio wish to give us.


De Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Madame la Présidente, je suis toujours commissaire à part entière et j’entends bien agir en tant que telle jusqu’au dernier jour de mon mandat.

De Palacio, Vice-President of the Commission (ES) Madam President, I am still a fully-fledged Commissioner and I intend to act as such until my last day in the job.


De Palacio, vice-présidente de la Commission . - (ES) Madame la Présidente, je suis toujours commissaire à part entière et j’entends bien agir en tant que telle jusqu’au dernier jour de mon mandat.

De Palacio, Vice-President of the Commission (ES) Madam President, I am still a fully-fledged Commissioner and I intend to act as such until my last day in the job.


Loyola de Palacio, Vice-Présidente en charge de l’énergie et des transports, a déclaré « La Commission entend désormais que ces deux propositions, qui sont essentielles pour la sûreté de l’énergie nucléaire au sein de l’UE élargie, soient discutées sans tarder par le Conseil afin de permettre une adoption rapide de cette nouvelle législation.

Loyola de Palacio, Vice-President responsible for Energy and Transport, said: “The Commission would now like to see these two proposals, which are vital for the safety of nuclear energy within the enlarged European Union, discussed without delay by the Council so that this new legislation can be adopted quickly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire ce qui suit à tous ceux qui ont évoqué l'accident du pétrolier Prestige : ma première intervention n'était peut-être pas très claire à ce sujet mais nous avons créé une task-force à ce propos - quand je dis "nous", j'entends les services compétents au sein de la DG Transport pour les questions touchant au transport par bateau sous la responsabilité de notre collègue Mme de Palacio, les experts en environnement placés sous la responsabilité de notre collègue Mme Wallström, les experts en matière de Fonds structurels et ...[+++]

May I say to everyone who referred to the shipwreck of the Prestige that perhaps it was not perfectly clear from my first speech that we, by which I mean the services responsible for shipping in the transport DG under Mrs Loyola de Palacio, the environmental experts under Mrs Margot Wallström, the Structural Fund experts and my experts, have joined in setting up a task force.


Je voudrais dire ce qui suit à tous ceux qui ont évoqué l'accident du pétrolier Prestige : ma première intervention n'était peut-être pas très claire à ce sujet mais nous avons créé une task-force à ce propos - quand je dis "nous", j'entends les services compétents au sein de la DG Transport pour les questions touchant au transport par bateau sous la responsabilité de notre collègue Mme de Palacio, les experts en environnement placés sous la responsabilité de notre collègue Mme Wallström, les experts en matière de Fonds structurels et ...[+++]

May I say to everyone who referred to the shipwreck of the Prestige that perhaps it was not perfectly clear from my first speech that we, by which I mean the services responsible for shipping in the transport DG under Mrs Loyola de Palacio, the environmental experts under Mrs Margot Wallström, the Structural Fund experts and my experts, have joined in setting up a task force.


Ainsi, il propose des mesures pour une plus grande clarté et transparence dans le secteur ferroviaire : meilleure compréhension des coûts, plus grande efficacité et harmonisation accrue des règles et procédures au niveau européen, ainsi qu'une plus grande concurrence dans le secteur ferroviaire. Avec ces propositions, qui seront soumises au prochain Conseil Transports du 9 décembre, Mme de Palacio entend rendre le transport ferroviaire de fret européen plus compétitif et maintenir un haut niveau de sécurité.

Therefore, it proposes measures for greater clarity and transparency in the rail sector: better understanding of costs, greater efficiency and better harmonisation of rules and procedures at European level as well as greater competition in the rail sector Under these proposals, which will be submitted to the next Transport Council on 9 December, Ms de Palacio intends to make the European freight railway more competitive and maintain high safety levels.


La Commission entend à présent accorder une priorité encore plus grande aux mesures concrètes visant à transférer le transport par camion vers d'autres modes de transport », a déclaré Mme Loyola de Palacio, membre de la Commission chargée de la politique de l'énergie et des transports.

The Commission now wants to give an even higher priority to concrete measures shifting trucks from road to other modes", said Loyola de Palacio, in charge of energy and transport policy".


« Ce lien transeuropéen d'envergure permettra de diminuer les transports par camions à travers les Alpes, notamment grâce au ferroutage, ce qui correspond aux orientations que la Commission entend défendre dans son Livre blanc sur la politique commune des transports » a souligné Loyola de Palacio.

This major trans-European link will reduce the number of lorries crossing the Alps thanks in particular to the use of piggy-back transport. This is in line with the thinking which the Commission intends to put forward in its White Paper on the common transport policy", she stressed.


L'Europe n'échappera pas à un débat approfondi sur l'approvisionnement énergétique et sa politique des transports». a ajouté Loyola de Palacio, vice-présidente en charge des transports et de l'énergie. « La Commission européenne entend bien mener ce débat et présentera dans les prochaines semaines ses réflexions pour favoriser une politique de l'énergie et des transports plus cohérente».

Europe cannot avoid a wide-ranging discussion on its energy supplies and its transport policy". Vice-President Loyola de Palacio, in charge of transport and of energy, added "The European Commission intends to steer this debate and in the coming weeks will present its proposals for a more coherent energy and transport policy".




Anderen hebben gezocht naar : comme ils l'entendent     entendant     entendante     entendement     ont toute latitude     palacio entendent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palacio entendent ->

Date index: 2024-09-04
w