Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel conjoint pour l'aide aux Pakistanais
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
PDP
PPP
Pakistan Le parti du peuple pakistanais
Pakistanais
Pakistanaise
Parti du peuple pakistanais
Parti démocratique pakistanais
Parti démocratique populaire
Parti populaire pakistanais

Vertaling van "pakistanais ne veulent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parti du peuple pakistanais | Parti populaire pakistanais | PPP [Abbr.]

Pakistan People's Party | PPP [Abbr.]




les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities


Parti démocratique pakistanais | Parti démocratique populaire | PDP [Abbr.]

Pakistan Democratic Party | PDP [Abbr.]


Appel conjoint pour l'aide aux Pakistanais

Combined Appeal for Pakistani Relief


Traité sur les eaux de l'Indus entre le Gouvernement indien, le Gouvernement pakistanais et la Banque internationale pour la reconstruction et le développement

Indus Waters Treaty between the Government of India, the Government of Pakistan and the International Bank for Reconstruction and Development


Pakistan : Le parti du peuple pakistanais

Pakistan: The Pakistan People's Party


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Union européenne doit soutenir les forces qui, au Pakistan, veulent des réformes, car tous les Pakistanais ne soutiennent pas les fondamentalistes.

The EU should support the forces in Pakistan that seek reforms, because not everyone in Pakistan backs fundamentalists.


C'est pourquoi le gouvernement pakistanais peut en faire beaucoup sans subir une pression énorme. Les Américains veulent que le gouvernement pakistanais appuie leurs objectifs, qui consistent peut-être non pas à remporter la guerre en Afghanistan, mais à trouver une solution adéquate dans ce pays.

That's why the Pakistani government can do a lot and the pressure perhaps will not be so hard, because the U.S. interest in that area is to have the Pakistani government support the U.S. aims, which is perhaps not to win but to come to a good solution in Afghanistan.


Ils représentent la majorité silencieuse des pakistanais qui veulent vivre en paix et en démocratie, et si nous cherchons la stabilité dans un pays à tel point en ébullition, nous ne pourrons la trouver qu’au moyen d’un processus politique de conciliation et de démocratie.

This is the silent majority of Pakistanis who want to live in peace and democracy, and if we are looking for stability in such a volatile country, we can only find it through a political process of reconciliation and democracy.


Je suis fermement convaincue que telle n’est pas la direction que les Pakistanais veulent que leur pays emprunte.

I firmly believe this is not the direction in which the people of Pakistan would like their country to move.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est nécessaire, mais pas suffisant. Il est important d’entamer un dialogue politique, avec le gouvernement indien, le gouvernement pakistanais et tout le spectre de la vie politique cachemirie, avec toutes ces autorités qui veulent renoncer à utiliser la force.

It is important for political dialogue to begin, with the Indian Government, the Pakistani Government and the whole spectrum of Kashmiri political life, with all those authorities that are willing to give up the use of force.


La plupart des Pakistanais ne veulent pas voir davantage de bombes, que ce soit dans leur pays ou en Afghanistan.

Most Pakistanis do not wish to see further bombs — in their country or in Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pakistanais ne veulent ->

Date index: 2023-11-21
w