Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre
Gardien de la paix
Initiative de l'UE «Les enfants de la paix»
Initiative européenne «Les enfants de la paix»
Initiative «Les enfants de la paix»
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Maintien de la paix
Paix
Réseau Muhammad Jamal
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix

Vertaling van "paix à muhammad " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole relatif à la paix, à l'amitié et aux frontières

Protocol of Peace, Friendship and Boundaries


Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre [ Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre ]

UN Peacekeeping Force in Cyprus [ United Nations Peacekeeping Force in Cyprus ]


Accord entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye et Accord supplémentaire

Agreement Between the United Nations and the Carnegie Foundation concerning the Use of the Premises of the Peace Palace at the Hague and Supplementary Agreement




initiative «Les enfants de la paix» | initiative de l'UE «Les enfants de la paix» | initiative européenne «Les enfants de la paix»

Children of Peace | Children of Peace initiative | EU Children of Peace initiative


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

peacekeeping [ keeping the peace | preserving peace | safeguarding peace ]


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective


réseau Muhammad Jamal

Muhammad Jamal Network | MJN [Abbr.]


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa Majesté la Reine Mathilde, reine des Belges, Amina Mohammed, secrétaire générale adjointe des Nations unies, Christine Lagarde, directrice générale du Fonds monétaire international, et Muhammad Yunus, lauréat du prix Nobel de la paix, figurent parmi les orateurs de haut niveau de l'événement.

Among the high level speakers of the event are Her Majesty Mathilde, Queen of the Belgians, Deputy Secretary General of the United Nations Amina Mohammed, Managing Director of the International Monetary Fund Christine Lagarde and Nobel Peace Prize Laureate Muhammad Yunus.


La fondation Grameen Crédit Agricole a été créée en septembre 2008 à l’initiative de Crédit Agricole SA, en partenariat avec le professeur Muhammad Yunus, prix Nobel de la paix en 2006 et fondateur de la Grameen Bank au Bangladesh.

The Grameen Crédit Agricole Foundation was created in September 2008 on the initiative of Crédit Agricole SA, in partnership with Professor Muhammad Yunus, Nobel Peace Priz laureate in 2006, and founder of the Grameen Bank in Bangladesh.


9. estime que l'augmentation des prix payés par les consommateurs pour les produits finaux pourrait constituer une des améliorations nécessaires, et que le moment est venu de négocier une salaire minimal pour le secteur textile au niveau mondial; est d'avis que les propositions visant à améliorer la situation des travailleurs du secteur textile, telles que celle présentée par le prix Nobel de la paix Muhammad Yunus concernant la création d'un fonds pour le bien-être de ces travailleurs, méritent d'être prises en considération;

9. Believes that increasing the prices paid for end-products by consumers may form a necessary part of the improvements, and that the time is ripe to negotiate a minimum wage for the garment sector industry worldwide; believes that proposals for the improvement of the situation of the textile workers, such as that put forward by Nobel Peace Prize Winner Muhammad Yunus to create a Garment Workers Welfare Trust, merit consideration;


17. demande d'engager des négociations sur un salaire minimal international dans l'industrie de l'habillement dans le monde entier; adhère pleinement aux propositions du prix Nobel de la Paix, Muhammad Yunus, de majorer légèrement le prix de production dans l'optique de créer un fonds de prévoyance pour les travailleurs de l'habillement;

17. Calls for negotiations on an international minimum wage for the garment industry worldwide; fully supports proposals by Nobel Peace Prize recipient Muhammad Yunus to increase the production price by a small fraction in order to create a garment workers’ welfare trust;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des milliers d’étudiants représentant plus de 130 pays des six continents se sont affrontés dans cinq villes ou en ligne pour parvenir en finale, laquelle a eu lieu à la New York Public Library, en présence de M. Bill Clinton, ancien président des États-Unis, et de M. Muhammad Yunus, prix Nobel de la paix.

Thousands of students, representing over 130 countries and six continents, competed across five cities and online to reach the final, which took place at New York Public Library in the presence of former US President Bill Clinton and Nobel Peace Prize Winner Muhammad Yunus.


La récente remise du prix Nobel de la paix à Muhammad Yunus, fondateur de la banque Grameen, qui consent de petits prêts commerciaux sans garantie aux plus pauvres, témoigne de l’importance de la mise sur pied d’un microfinancement et de la capacité réelle de ces programmes d’obtenir des résultats pour les personnes défavorisées sur le terrain.

The recent awarding of the Nobel Peace Prize to Muhammad Yunus, the founder of the Grameen Bank that is dedicated to issuing small, unsecured business loans to the very poor, speaks to the importance of developing micro-finance and the real ability of these programs to achieve results for poor people on the ground.


Comme nous l'avons sûrement tous constaté, à la suite de l'attribution du Prix Nobel de la paix à Muhammad Yunus et à la Fondation Grameen, un secteur fiable du microcrédit peut avoir de profondes répercussions en réduisant les difficultés économiques et en libérant les collectivités du crime et de l'agitation sociale.

As we have all seen, I'm sure, from the recent award of the Nobel Peace Prize to Muhammad Yunus and the Grameen Foundation, a reliable micro-finance industry can have a profound impact on reducing economic hardship and freeing communities from crime and strife.


- (HU) Le prix Nobel de la paix 2006 a été décerné à Muhammad Yunus, un économiste bangladais fondateur de la banque Grameen.

– (HU) The 2006 Nobel Peace Prize was given to Muhammad Yunus, a Bangladeshi economist, and to his Grameen Bank.


Le prophète Muhammad—que la paix soit avec lui—a déclaré qu'aucune institution de l'Islam n'est appréciée davantage de Allah que celle du mariage.

Prophet Muhammad peace be upon him has said, and I quote, “No institution of Islam is liked by Allah more than that of marriage”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix à muhammad ->

Date index: 2021-08-23
w