Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir en vue
Avoir présent à l'esprit
Chute après avoir buté contre un objet
Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre
OSP
Opérations de soutien de la paix
Opérations de soutien à la paix
Paix
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Promotion de la paix
Songer à
Soutien à la paix
Transformation d'une maison = site protégé
Vouloir dire que

Vertaling van "paix à avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir présent à l'esprit [ songer à | avoir en vue | vouloir dire que ]

have in mind


Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre [ Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre ]

UN Peacekeeping Force in Cyprus [ United Nations Peacekeeping Force in Cyprus ]


Protocole relatif à la paix, à l'amitié et aux frontières

Protocol of Peace, Friendship and Boundaries


expropriation (=matérielle): vide de son sens le droit dont on jouit: l'Etat oblige à avoir des locataires, interdit la | transformation d'une maison = site protégé

expropriation


parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge






chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object


opérations de soutien de la paix (1) | opérations de soutien à la paix (2) [ OSP ]

Peace Support Operations (1) | peace support operations (2) | peace-support operations (3) [ PSO | PSOs ]


soutien à la paix (1) | promotion de la paix (2)

peace support operation [ PSO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. John Manley (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, en premier lieu, je pense que tous les députés savent que le président Kim Dae-Jung de la Corée du Sud a remporté le prix Nobel de la paix pour avoir favorisé l'ouverture de la péninsule coréenne et y avoir rétabli la paix. C'est un honneur bien mérité.

Hon. John Manley (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, first let me say that I think all members of the House recognize that President Kim Dae-jung of South Korea won the Nobel Peace Prize for his efforts in opening up the Korean peninsula and building peace there, very deservedly so.


Afin d'obtenir un mandat ou l'autorisation d'entrer dans une maison d'habitation, l'agent de la paix doit prouver au juge ou au juge de paix qu'il a des motifs raisonnables de croire que la personne qu'il recherche est ou sera dans cette habitation; l'agent de la paix doit avoir des motifs raisonnables pour arrêter cette personne, que l'arrestation soit faite aux termes d'un mandat existant ou de la loi.

In order to obtain an authorization or a warrant to enter a dwelling house, a peace officer must demonstrate to a judge or justice that he or she has reasonable grounds to believe that the person sought is or will be in the dwelling; and the officer must have reasonable grounds to arrest that person, whether the arrest is made on the basis of a pre-existing warrant or on the basis of the law.


Le 10 décembre 2012, l’UE s’est vu décerner le prix Nobel de la paix pour avoir œuvré, pendant six décennies, à promouvoir la paix et la réconciliation, la démocratie et les droits de l’homme.

On 10 December 2012, the EU was awarded the Nobel Peace Prize for its six decades-long work in the advancement of peace and reconciliation, democracy and human rights.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1977, Amnistie internationale reçoit le prix Nobel de la paix pour avoir contribué à garantir les bases de la liberté et de la justice, et avoir ainsi contribué à la paix dans le monde.

In 1977, Amnesty International was awarded the Nobel Peace Prize for having contributed to securing the ground for freedom, for justice, and thereby also for peace in the world.


1. Les missions visées à l'article 42, paragraphe 1, dans lesquelles l'Union peut avoir recours à des moyens civils et militaires, incluent les actions conjointes en matière de désarmement, les missions humanitaires et d'évacuation, les missions de conseil et d'assistance en matière militaire, les missions de prévention des conflits et de maintien de la paix, les missions de forces de combat pour la gestion des crises, y compris les missions de rétablissement de la paix et les opérations de stabilisation à la fin des conflits.

1. The tasks referred to in Article 42(1), in the course of which the Union may use civilian and military means, shall include joint disarmament operations, humanitarian and rescue tasks, military advice and assistance tasks, conflict prevention and peace-keeping tasks, tasks of combat forces in crisis management, including peace-making and post-conflict stabilisation.


1. Les parties reconnaissent que sans développement ni réduction de la pauvreté, il ne peut y avoir de paix ni de sécurité durables et que sans paix ni sécurité, il ne peut y avoir de développement durable.

1. The Parties acknowledge that without development and poverty reduction there will be no sustainable peace and security, and that without peace and security there can be no sustainable development.


1. Les parties reconnaissent que sans développement ni réduction de la pauvreté, il ne peut y avoir de paix ni de sécurité durables et que sans paix ni sécurité, il ne peut y avoir de développement durable.

1. The Parties acknowledge that without development and poverty reduction there will be no sustainable peace and security, and that without peace and security there can be no sustainable development.


Il ne peut y avoir de développement durable sans paix et sans sécurité et il n'y aura pas de paix durable sans développement et sans éradication de la pauvreté.

There cannot be sustainable development without peace and security, and without development and poverty eradication there will be no sustainable peace.


On a fait allusion plus tôt au fait qu’il y a près de cinquante ans, le Premier ministre Lester B. Pearson recevait le prix Nobel de la paix pour avoir contribué à créer le rôle contemporain des missions de maintien de la paix de l’ONU.

There was a reference made earlier that almost half a century ago, Prime Minister Lester B. Pearson received the Nobel Peace Prize for his part in creating the modern United Nations peacekeeping role.




Anderen hebben gezocht naar : avoir en vue     avoir présent à l'esprit     peur d'avoir une tumeur maligne     promotion de la paix     songer à     soutien à la paix     vouloir dire     paix à avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix à avoir ->

Date index: 2022-10-16
w