Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda pour la paix
Armée de libération du Kosovo
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Conflit du Kosovo
Corps de protection du Kosovo
Force de maintien de la paix au Kosovo
Force de paix pour le Kosovo
Force pour le Kosovo
Gardien de la paix
Guerre du Kosovo
KFOR
Kfor
Kosovo
Kosovo-Metohija
Paix
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
République du Kosovo
Situation au Kosovo
TMK

Vertaling van "paix au kosovo " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]

Kosovo force | Kosovo peacekeeping force | KFOR [Abbr.]


Force de paix pour le Kosovo | Kfor [Abbr.]

Kosovo peace implementation force | Kosovo peacekeeping force | Kfor [Abbr.]


question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo question [ Kosovo conflict | Kosovo dispute | Kosovo issue | Kosovo situation | Kosovo war | war in Kosovo ]




Kosovo [ Kosovo-Metohija ]

Kosovo [ Kosovo and Metohija ]


représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

EU Special Representative in Kosovo | European Union Special Representative in Kosovo | EUSR in Kosovo


République du Kosovo [ Kosovo ]

Republic of Kosovo [ Kosovo ]


Corps de protection du Kosovo [ TMK | Armée de libération du Kosovo ]

Kosovo Protection Corps [ TMK | Kosovo Liberation Army ]


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective


Agenda pour la paix : diplomatie préventive, rétablissement de la paix, maintien de la paix [ Agenda pour la paix ]

Agenda for Peace: Preventative Diplomacy, Peace-making and Peace-keeping [ Agenda for Peace ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a adopté cette semaine, au titre de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix, un programme de deux millions d'euros destiné à soutenir la protection du patrimoine culturel au Kosovo.

The European Commission adopted this week a programme - under the Instrument contributing to Stability and Peace (IcSP) - worth €2 million to support cultural heritage protection in Kosovo.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, une fois établis des accords de paix au Kosovo, le Canada aura l'obligation morale de s'impliquer dans le maintien de la paix, dans l'aide humanitaire et dans la reconstruction d'un Kosovo dévasté.

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, once peace accords have been signed for Kosovo, Canada will have a moral obligation to take part in the peacekeeping process, in humanitarian aid operations and in the rebuilding of a devastated Kosovo.


Il pourrait y avoir la paix au Kosovo si personne ne vient nuire à l'opération et tenter de faire en sorte que les Kosovars et les Serbes qui vivent au Kosovo—je suppose qu'ils sont tous des Serbes au Kosovo ou des Slaves.Cette mission vise à stabiliser la situation et à faire respecter l'accord qu'a négocié M. Holbrooke.

There could be tranquility in Kosovo if there isn't someone who wants to undermine the operation and try to have the Kosovan people and the Serbs who live in Kosovo—I guess they're all Serbs in Kosovo or Slavic— That mission is there just to stabilize and enforce those things Mr. Holbrooke negotiated.


Quant à l'OTAN, les autorités macédoniennes ont fait bon accueil à la décision prise par le gouvernement du Canada de déployer au préalable quelques 800 soldats canadiens de maintien de la paix en Macédoine en prévision d'un éventuel processus de paix et de la présence d'une force internationale de maintien de la paix au Kosovo.

With regard to NATO, the Macedonian authorities welcomed the Canadian government's decision to pre-deploy some 800 Canadian peacekeepers to Macedonia in preparation for an eventual peace process and an international peacekeeping presence in Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis, le 17 février, nous avons débattu des forces du maintien de la paix au Kosovo; à ce moment-là, nous espérions qu'un accord de paix allait être signé à Rambouillet et que nous allions participer à une force de maintien de la paix.

Then on February 17 we debated Kosovo with respect to peacekeeping forces; this was when we were hopeful that a peace agreement would be signed at Rambouillet and that our involvement would consist of a peacekeeping force.


«Cet accord ouvre une nouvelle phase dans les relations entre l’UE et le Kosovo et constitue une contribution importante à la paix, à la stabilité et à la prospérité au Kosovo et dans l’ensemble de la région.

"This agreement opens a new phase in the EU-Kosovo relationship and represents an important contribution to peace, stability and prosperity in Kosovo and the region at large.


L’Union européenne s’est engagée au Kosovo depuis le début du conflit de 1999. Elle a déployé des efforts politiques et financiers considérables en faveur d’une paix et d’une démocratie durables et de l’édification d’une société démocratique et pluriethnique au Kosovo.

The EU has been committed to Kosovo since the outset of the 1999 conflict, investing major political and financial efforts to build lasting peace and democracy, and to facilitate Kosovo’s progress towards a democratic, multi-ethnic society.


De plus, des complexités institutionnelles spécifiques ont été induites par les accords de paix (présidence tricéphale de la BiH, nouvelle constitution pour la Serbie-et-Monténégro, Kosovo sous administration des Nations unies, accord d'Ohrid dans l'ARYM).

In addition, specific institutional complexities were induced by the peace arrangements (e.g. Tripartite BiH, New constitution for Serbia and Montenegro, Kosovo under UN administration, Ohrid agreement in FYROM).


Cette résolution insisterait sur l'objectif de la promotion des droits de la personne et rendrait également les Albanais du Kosovo responsables de la promotion et de la protection des droits de la personne et de la paix au Kosovo.

Such a resolution would underscore the human rights objective and would also make Kosovar Albanians responsible for the promotion and protection of human rights and peace in Kosovo.


Le rôle mondial qui est reconnu à cette organisation en matière de paix et de sécurité a conduit la communauté internationale à lui demander d'assumer des responsabilités complexes: les vastes mandats comme ceux qui ont été confiés à la MINUK au Kosovo et à l'ATNUTO au Timor oriental intègrent les aspects humanitaires et de sécurité et les actions de réhabilitation et de développement.

The recognised UN global role on peace and security matters has led to it being tasked by the international community to take on complex responsibilities: broad mandates like those of the UNMIK in Kosovo and the UNTAET in East Timor integrate humanitarian and security aspects together with rehabilitation and development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix au kosovo ->

Date index: 2022-07-06
w