Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Chambre d'allaitement
Instauration de la paix
La paix allait se répandre dans le monde entier.
Maintien de la paix
Paix
Rétablissement de la paix
Salle d'allaitement
Sauvegarde de la paix

Vertaling van "paix allait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


chambre d'allaitement | salle d'allaitement

nursing room


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding




Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

peacekeeping [ keeping the peace | preserving peace | safeguarding peace ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puis, le 17 février, nous avons débattu des forces du maintien de la paix au Kosovo; à ce moment-là, nous espérions qu'un accord de paix allait être signé à Rambouillet et que nous allions participer à une force de maintien de la paix.

Then on February 17 we debated Kosovo with respect to peacekeeping forces; this was when we were hopeful that a peace agreement would be signed at Rambouillet and that our involvement would consist of a peacekeeping force.


Puis, le 17 février, nous avons débattu des forces du maintien de la paix au Kosovo; à ce moment-là, nous espérions qu'un accord de paix allait être signé à Rambouillet et que nous allions participer à une force de maintien de la paix.

Then on February 17 we debated Kosovo with respect to peacekeeping forces; this was when we were hopeful that a peace agreement would be signed at Rambouillet and that our involvement would consist of a peacekeeping force.


Quand nous avons compris que le processus de paix allait échouer et que le gouvernement était décidé à gagner la guerre, c'est là que nous avons constaté une augmentation des attaques.

When we saw the peace process start to collapse and realized that the government was committed to winning the war, that's when we saw the attacks increase.


À ceux qui proclamaient il y a 100 ans que le monde devait se redresser suivant la méthode allemande ou que la Pax Britannica allait dominer le monde, que la supériorité française allait régner en maître dans la Communauté française , que le césaropapisme prévalant à l'époque à Moscou signifiait que nous allions devoir vénérer une personne comme empereur et dieu; à ceux qui proclamaient au monde que la bannière derrière laquelle nous devions nous unir était la chose la plus importante, et non pas l'esprit de la paix que nous considéron ...[+++]

To those who preached 100 years ago that the world was to recover in the German manner or that the Pax Britannica was to dominate the world, or that in the Communauté Française French superiority was to reign, or that the Caesaropapism prevailing in Moscow at the time meant that we were to worship one person as Emperor and God; to those who told the world that the flag behind which we would have to assemble was the most important thing, and not the spirit of the peace we consider most important; to those who maintained that nationalism and national primacy would lead to the objective, to those we can only say that the 100 years of hist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ceux qui proclamaient il y a 100 ans que le monde devait se redresser suivant la méthode allemande ou que la Pax Britannica allait dominer le monde, que la supériorité française allait régner en maître dans la Communauté française, que le césaropapisme prévalant à l'époque à Moscou signifiait que nous allions devoir vénérer une personne comme empereur et dieu; à ceux qui proclamaient au monde que la bannière derrière laquelle nous devions nous unir était la chose la plus importante, et non pas l'esprit de la paix que nous considéron ...[+++]

To those who preached 100 years ago that the world was to recover in the German manner or that the Pax Britannica was to dominate the world, or that in the Communauté Française French superiority was to reign, or that the Caesaropapism prevailing in Moscow at the time meant that we were to worship one person as Emperor and God; to those who told the world that the flag behind which we would have to assemble was the most important thing, and not the spirit of the peace we consider most important; to those who maintained that nationalism and national primacy would lead to the objective, to those we can only say that the 100 years of hist ...[+++]


L'Irak affaibli, méthodiquement affamé depuis dix ans, contraint de désarmer contre des promesses de paix, allait s'effondrer dès les premières heures du conflit.

It had been systematically starved for ten years, and forced to disarm in exchange for promises of peace. It was meant to collapse during the first few hours of battle.


L’Europe se retrouve tout simplement dans la situation dans laquelle nous étions en 1938, lorsque Chamberlain est revenu de la réunion qu'il avait eue avec Adolph Hitler à Munich et a proclamé que la paix allait régner.

Europe has simply come to where we were in 1938, when Chamberlain returned from his meeting with Adolf Hitler in Munich and proclaimed that there would be peace in our time.


La tendance s'est maintenue pendant le déclenchement d'encore une autre guerre contre Israël le jour du Yom Kippour, jusqu'à ce que le traité de paix entre Israël et l'Égypte en 1979 se solde par le retour du Sinaï et par la paix entre les deux pays, tout comme un traité de paix allait être conclu avec la Jordanie, en 1994.

The pattern continued through the launching of yet another war of aggression against Israel on Yom Kippur until the Israeli-Egyptian peace treaty in 1979 resulted in the return of the Sinai and peace between Israel and Egypt, just as a peace treaty was to be completed with Jordan in 1994.


Ce qui avait commencé avec des éléments de construction aussi prosaïques que le charbon et l’acier était devenu un mouvement qui allait faire disparaître les frontières qui divisaient l’Europe, qui allait garantir la paix et donner à notre continent un nouveau dynamisme et une énergie nouvelle; et ce n’allait certainement pas être, comme le disait Robert Schuman, un saut dans l’inconnu, mais un saut vers un avenir commun qui, cette fois-ci, était clairement défini et ancré dans des traités.

What had started with such prosaic concrete building blocks like coal and steel, grew into a movement which would raze Europe’s dividing walls to the ground, would keep the peace and would inject renewed resilience and energy into our continent, certainly not, as Robert Schuman stated, as a saut dans l'inconnu – a leap into the unknown – but as a leap into a joint future which, this time round, was clearly defined and anchored in treaties.


La paix allait se répandre dans le monde entier.

Peace would break out all over the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix allait ->

Date index: 2023-12-07
w