Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «pairs nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans le soutien des pairs, nous avons vu des soldats blessés — je parle surtout de l'Afghanistan — qui recouraient au suicide.

Without peer support, we have seen these injured soldiers — still speaking of Afghanistan, essentially — also killing themselves.


Un message décidé de votre part, et que nous partageons pleinement à la BCE (et je ne veux pas répondre à la place du commissaire- est qu’il est essentiel d’instaurer une gouvernance de l’Europe des 27, une gouvernance des 16 membres de la zone euro. Nous demandons aux pays de faire preuve d’un maximum de sens des responsabilités, qu’ils fassent partie des 27 ou des 16, d’assumer leurs responsabilités et d’exercer une surveillance de leurs pairs. Nous avons absolument besoin d’une mise en œuvre pleine et entière du pacte de stabilité ...[+++]

A firm message coming from you, which we fully share in the ECB is – and I do not want to respond in the place of the Commissioner – governance of Europe of the 27, governance of the 16 members of the euro area is of the essence. We call for the utmost level of responsibility from countries, whether members of the 27 or of the 16, to exert their responsibility, to exert surveillance on the peers. We absolutely need full and complete implementation of the Stability and Growth Pact. Surveillance of fiscal policies is at the heart of EMU, and I must also include surveillance of structural reforms and implementation of structural reforms, an ...[+++]


Enfin, c’est la raison pour laquelle nous avons demandé à une équipe d’auditeurs experts, issus d’autres institutions supérieures de contrôle d’Europe et d’ailleurs, de procéder à un examen par les pairs en 2008, et que nous en avons publié les résultats.

Finally, it is why we asked an expert team of auditors, drawn from other supreme audit institutions in Europe and beyond, to carry out a peer review in 2008 and published the results.


Nous sommes tous pour, Monsieur le Premier ministre, mais nous avons besoin de financements, et nous avons établi des perspectives financières très serrées, tout à fait au-dessous du pair et qui équivalent, en fait, à une abdication.

We are all for it, Prime Minister, but we need funds, and we have settled on financial perspectives that are very tight, absolutely below par and that amount, in fact, to an abdication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun travailleur ne devrait être exposé à des niveaux de bruit tels qu'ils empêchent d'avoir une conversation. Nous n'avons qu'une seule paire d'oreilles et il est vital de les protéger.

No workers should be exposed to such high levels of noise that they are unable to have a conversation: you only get one pair of ears and to protect them is vital.


Nous avons exercé une sorte de pression des pairs et la réponse émanant de la série de débats menés dans les capitales avant le Sommet de Laeken est, d'un sens, encourageante parce que tous les États membres ont réagi positivement à la nécessité d'établir une forme de calendrier.

We have established some sort of peer pressure and the response from the series of discussions in capital cities that we carried out before Laeken was in a sense encouraging because all Member States reacted positively to the need to establish some sort of calendar.


Mais nous avons davantage pris conscience de la nécessité d'une nouvelle définition de la sécurité, que les anciennes idées en matière de politique de sécurité ne peuvent plus s'appliquer aujourd'hui et que, pour cette raison, sécurité extérieure et sécurité intérieure doivent désormais, dans une certaine mesure, aller de pair.

It has become clear to us, however, and we have become more conscious of the fact that we need a new definition of security, that the old concepts of security policy actually no longer work and that, for this reason, a particular combination of external and internal security needs to be formed.


Nous avons examiné les examens par les pairs. Nous avons retenu les services de vétérinaires; nous avons retenu les services d'experts et sommes en rapport avec l'Association canadienne des médecins vétérinaires.

We have looked at peer reviews; we do engage veterinarians; we do engage experts and have a relationship with the Canadian Veterinary Medical Association.


En 2005, grâce à des fonds obtenus de Génome Canada et par la suite des Instituts de recherche en santé du Canada et de la Fondation canadienne pour l'innovation, des sources de financement fédérales pour des projets faisant l'objet d'un examen par les pairs, nous avons mis sur pied le Réseau canadien pharmacogénomique pour la sécurité des médicaments auquel appartiennent maintenant tous les hôpitaux pédiatriques du pays.

Starting in 2005, with federal funding from Genome Canada and later with the Canadian Institutes of Health Research and the Canada Foundation for Innovation, all peer-reviewed federal funding sources, we created the Canadian Pharmacogenomic Network for Drug Safety. We linked all pediatric hospitals across the country.






D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     pairs nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pairs nous avons ->

Date index: 2024-09-13
w