Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paieront " (Frans → Engels) :

du personnel de pays, d'organisations et d'entités tiers qui le paieront et avec lesquels l'Agence a conclu des arrangements administratifs conformément à l'article 26, paragraphe 1, détaché ou affecté à l'Agence avec l'accord du comité directeur, conformément aux conditions prévues dans lesdits arrangements.

personnel of third countries, organisations and entities, who shall be paid by them and with which the Agency has concluded administrative arrangements pursuant to Article 26(1), seconded or posted to the Agency with the agreement of the Steering Board, in accordance with the conditions to be laid down in those arrangements.


Cependant, je ne suis pas certain que la façon appropriée d'intervenir pour le gouvernement est de limiter les frais et de décider pour les consommateurs quels sont les frais qu'ils paieront et où ils les paieront.

However, I am not sure the appropriate response by government is to limit the fees and to make the decision on behalf of consumers about what they are going to pay and where they are going to pay.


Après 2015, les Pays-Bas paieront une contribution supplémentaire en tant que pays d’accueil de 50 000 EUR.

After 2015 the Netherlands will pay an additional hosting contribution of EUR 50 000.


les Pays-Bas paieront une contribution supplémentaire en tant que pays d’accueil de 500 000 EUR en 2013, 2014 et 2015.

the Netherlands will pay an additional hosting contribution of EUR 500 000 in 2013, 2014 and 2015.


les membres qui adhéreront ultérieurement paieront la cotisation indexée fixée pour l'année de leur adhésion.

members joining in later years shall pay the indexed contribution fixed for that year.


L'objectif du Bloc québécois sera de s'assurer que les Québécois ne paieront jamais plus, qu'on considérera la cotisation qu'ils versent présentement au gouvernement du Québec et que les Québécois paieront ce montant en moins que ce que paieront les autres travailleurs dans le reste du Canada.

The Bloc Québécois' goal will be to ensure that Quebeckers never pay more, that the premiums they currently pay to the Government of Quebec are taken into account, and that the amount of those premiums is in fact deducted from whatever premiums they pay as part of the scheme for the rest of Canada.


Dorénavant, les sociétés paieront moins pour les services gouvernementaux alors que les familles paieront la note.

Corporations will pay less for government services, while individual families will pick up the costs.


L'eurotarif applicable au prix de détail devrait fournir aux abonnés itinérants la garantie qu'ils ne paieront pas un prix excessif pour passer ou recevoir un appel en itinérance réglementé tout en laissant aux opérateurs d'origine une certaine latitude pour différencier les produits qu'ils proposent aux consommateurs.

The Eurotariff applicable at retail level should provide roaming customers with the assurance that they will not be charged an excessive price when making or receiving a regulated roaming call, whilst leaving the home operators sufficient margin to differentiate the products they offer to customers.


Les passagers qui font un voyage ininterrompu du point A au point C avec cependant escale au point B ne paieront que 12 $, mais ceux qui iront du point A au point B, puis dans un deuxième temps du point B au point C, paieront des droits pour les deux embarquements.

Some people flying from A to B to C will pay only $12 but when they fly from A to B and then from B to C that will be two emplanements.


Selon la nouvelle formule proposée, en frais de transport, les agriculteurs des régions de Winnipeg, de Portage la Prairie et de Brandon paieront entre 16 $ et 18,50 $ de plus par tonne qu'auparavant, tandis que les agriculteurs de Medicine Hat, de Lethbridge et de Calgary paieront 7 $ à 8 $ de moins par tonne.

Feed barley is a lower priced commodity. Under this proposal, farmers in the Winnipeg, Portage la Prairie, Brandon area will pay anywhere from $16 to $18.50 a tonne more to ship their grain than they have in the past, whereas farmers from Medicine Hat, Lethbridge and Calgary will pay $7 to $8 per tonne less than they do under the present system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paieront ->

Date index: 2022-04-05
w