C'est pourquoi la Commission doit veiller tout d'abord à ce que le contribuable européen ne doive pas supporter le coût de l'écoulement de la production excédentaires et, ensuite, à ce que les autorités dans les pays concernés prennent toutes les mesures nécessaires pour que les producteurs, qui ont dépassé leur quota, paient les amendes dues, comme c'est le cas dans tous les autres États membres.
For this reason the Commission must ensure that firstly, the EU taxpayer does not have to shoulder the cost of disposing of excess production and secondly that the authorities in the countries concerned ensure that the producers who have exceeded their quota pay the penalties due as is the case in all of the other member states.