Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paiements effectifs ont progressé moins vite » (Français → Anglais) :

Dans la plupart des pays candidats, le taux d'emploi a évolué plus favorablement chez les femmes que chez les hommes, soit en chutant moins vite, soit en progressant plus vite.

In most candidate countries, the employment rate for women developed more favourably than for men, either falling more slowly or rising faster.


1. Le propriétaire d’un navire de pêche ayant reçu une aide au titre du présent chapitre ne transfère pas ce navire hors de l’Union pendant au moins cinq ans suivant la date du paiement effectif de cette aide au bénéficiaire.

1. The owner of a fishing vessel having received support under this Chapter shall not transfer that vessel outside the Union during at least the five years following the date of actual payment of that support to the beneficiary.


1. Le propriétaire d’un navire de pêche ayant reçu une aide au titre du présent chapitre ne transfère pas ce navire hors de l’Union pendant au moins cinq ans suivant la date du paiement effectif de cette aide au bénéficiaire.

1. The owner of a fishing vessel having received support under this Chapter shall not transfer that vessel outside the Union during at least the five years following the date of actual payment of that support to the beneficiary.


Après une période de croissance vigoureuse (7% par an) en 1997-2000, la productivité du travail a progressé moins vite.

While labour productivity growth remained strong (7 per cent per annum) over the period 1997-2000, it has slowed down since 2000.


1. Le propriétaire d’un navire de pêche ayant reçu une aide au titre du présent chapitre ne transfère pas ce navire hors de l’Union pendant au moins cinq ans suivant la date du paiement effectif de cette aide au bénéficiaire.

1. The owner of a fishing vessel having received support under this Chapter shall not transfer that vessel outside the Union during at least the five years following the date of actual payment of that support to the beneficiary.


L’évaluation des performances devrait s’inscrire dans un cadre pluriannuel d’une durée d’au moins trois à cinq ans, afin de garantir que le processus d’évaluation porte sur les performances à long terme et que le paiement effectif des composantes de la rémunération qui dépendent des performances s’échelonne sur la durée du cycle économique de l’établissement de crédit ou de l’entreprise d’investissement.

The assessment of performance should be set in a multi-year framework of at least three to 5 years, in order to ensure that the assessment process is based on longer term performance and that the actual payment of performance-based components of remuneration is spread over the business cycle of the credit institution or investment firm.


L’évaluation des performances devrait s’inscrire dans un cadre pluriannuel d’une durée d’au moins trois à cinq ans, afin de garantir que le processus d’évaluation porte sur les performances à long terme et que le paiement effectif des composantes de la rémunération qui dépendent des performances s’échelonne sur la durée du cycle économique de l’établissement de crédit ou de l’entreprise d’investissement.

The assessment of performance should be set in a multi-year framework of at least three to 5 years, in order to ensure that the assessment process is based on longer term performance and that the actual payment of performance-based components of remuneration is spread over the business cycle of the credit institution or investment firm.


Les recettes ont évolué de manière tout à fait favorable, pour atteindre 216,6 millions de DM à la fin novembre Du côté des dépenses, les paiements effectifs ont progressé moins vite que prévu ; les dépenses totales ont atteint, fin novembre, 321,8 millions de DM.

Revenue developed quite favourably and had reached DM 216.6 million at the end of November. On the expenditure side, the actual spending relative to budgeted amounts was below pro-rata; total expenditure as of November 2000 stood at DM 321.8 million.


Après une période de croissance vigoureuse (7% par an) en 1997-2000, la productivité du travail a progressé moins vite.

While labour productivity growth remained strong (7 per cent per annum) over the period 1997-2000, it has slowed down since 2000.


Dans la plupart des pays candidats, le taux d'emploi a évolué plus favorablement chez les femmes que chez les hommes, soit en chutant moins vite, soit en progressant plus vite.

In most candidate countries, the employment rate for women developed more favourably than for men, either falling more slowly or rising faster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiements effectifs ont progressé moins vite ->

Date index: 2022-01-13
w