Le règlement vise la réduction de la charge administrative pour les agriculteurs ainsi que pour les administrations nationales et communautaire, par le biais de l'application volontaire d'un régime simplifié pour le paiement de certaines aides directes aux agriculteurs recevant de faibles montants à ce titre (maximum 1250 € par an).
The aim of the Regulation is to reduce the administrative burden for farmers and for the national and community administrations, through the voluntary application of a simplified scheme for the payment of certain forms of direct aid to farmers receiving small amounts of such aid (maximum € 1250 per annum).