Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Bas de la page
Bas de page
Concepteur HTML
Concepteur de pages HTML
Concepteur de pages Web
Conceptrice HTML
Conceptrice de pages HTML
Conceptrice de pages Web
Créateur HTML
Créateur de pages HTML
Créateur de pages Web
Créatrice HTML
Créatrice de pages HTML
Créatrice de pages Web
Formation juste assez et juste à temps
Foyer
Page ASP
Page d'accueil
Page de base
Page de bienvenue
Page de garde
Page de serveur actif
Page résidentielle
Page-titre
Page-écran
Pages ASP
Pages de serveur actif
Pied
Pied de la page
Pied de page
Rez-de-chaussée

Vertaling van "pages est assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


concepteur HTML | conceptrice HTML | créateur HTML | créatrice HTML | concepteur de pages HTML | conceptrice de pages HTML | créateur de pages HTML | créatrice de pages HTML | concepteur de pages Web | conceptrice de pages Web | créateur de pages Web | créatrice de pages Web

HTML designer | HTMLer | Web publisher


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à un ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entrav ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


page d'accueil (1) | page de bienvenue (2) | page-titre (3) | page-écran (4) | page de base (5) | foyer (6) | page résidentielle (7) | page de garde (8)

home page


page ASP | pages ASP | ASP | page de serveur actif | pages de serveur actif

Active Server Page | ASP | Active Server Pages


pied de page | rez-de-chaussée | bas de page | pied | bas de la page | pied de la page

down page | bottom | bottom of the page | foot of the page | foot of page | bottom of page | foot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette publication, on trouve je ne sais combien de groupes de lobbyistes—un assez grand nombre—qui font de la propagande; on y trouve une page entière consacrée au groupe anti- AMI qui critique tous azimuts; on y trouve aussi une page entière consacrée à la négociation collective dans la fonction publique, payée par l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada, ainsi que d'autres annonces, d'une demi-page ou moins; certaines concernent des hôtels et d'autres types de commerces, mais la plupart d'entre elles sont ...[+++]

They have I don't know how many lobbyist groups in here—a fair number—but they have a whole page on the anti-MAI group, which is chastising people in all directions, a full page by the Professional Institute of the Public Service on public service bargaining, and other ads, half-page, smaller ads, some of them for hotels and what have you, but a lot of them just really raking the government over the coals or wanting a particular position championed.


Il est assez incroyable que 150 pages d'un budget de plus de 400 pages soient consacrées à la réduction ou à l'affaiblissement de la surveillance environnementale.

An astonishing 150 pages of the 400-plus-page budget are focused on streamlining or gutting environmental oversight.


En outre, le rapport est assez succinct, puisqu’il couvre un peu plus d’une page, et, pris isolément, semble assez approximatif.

The report is also quite short, just over one page, and appears viewed in isolation to be of a quite approximate nature.


Le rapport était assez succinct (4 pages) et ne s’appuyait sur aucune inspection physique des bâtiments, mais sur des rapports et des estimations existants.

The report was relatively short, 4 pages and was not based on any physical inspection of the buildings but relied on existing reports and evaluations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est seulement en 1974 qu'Art Fry, qui faisait partie de la chorale de sa paroisse, décida d'utiliser cet adhésif défectueux conçu par son ami parce qu'il en avait assez de perdre ses signets chaque fois qu'il ouvrait son livre de cantiques à la page voulue.

It was only in 1974 that Art Fry, a member of a church choir, decided to start using his friend’s ‘dud’ adhesive because he was fed up with dropping his bookmarks whenever he wanted to open his hymn book on the desired page.


Nous parlons bien sûr de changements de taille, avec l'élimination de certaines obligations en matière de documentation, le recours aux pages web et à des renvois aux pages web ainsi que l’élimination d’obligations relatives aux experts et autres, jusqu’ici incontournables. Cela pourrait amener des économies assez substantielles en termes de coûts et de temps, tout en offrant des garanties tant aux créanciers que, par exemple, aux travailleurs des sociétés et aux autres personnes qui y ont accès.

We are speaking, of course, of a very important change, which is the elimination of documentation, the introduction of web pages and references to web pages, the elimination of requirements for experts and other types of requirement that up until now have been obligatory, which could lead to a fairly significant reduction in costs and time, while still providing guarantees both to creditors and, for instance, to workers in the undertaking and other persons with access to it.


De fait, même une lecture assidue du rapport d'évaluation et de son annexe ne lui ont pas toujours permis de retracer la logique suivie par la Commission dans les conclusions, par ailleurs assez maigres, puisqu'elles ne représentent qu'une dizaine de lignes du rapport, qu'elle a tirées de son évaluation. A cet égard, il est intéressant de noter que l'annexe, qui comprend plus de 50 pages, contient une introduction, dans laquelle sont énoncés les 4 critères sur lesquels la Commission se fonde pour "mesurer l'efficacité" du système Dubl ...[+++]

Not even an assiduous reading of the evaluation report and of the annex thereto enabled her at all times to follow the line of argument pursued by the Commission in its conclusions (which are in any case fairly insubstantial, since they comprise merely ten or so lines from the report which have been extracted from the Commission's evaluation. In this connection it is interesting to note that the annex - which comprises over 50 pages - contains an introduction (in which the four criteria taken as a basis by the Commission for 'measur[ing]' the performance' of the Dublin system are set out) but no systematic analysis of those criteria and ...[+++]


Même si je reconnais la valeur des arguments avancés par mon honorable collègue concernant la nécessité pour le député qui a présenté ce projet de loi d'initiative parlementaire d'être consulté et d'avoir l'occasion de régler le problème, assez inhabituel, j'en conviens, je signale que le Marleau et Montpetit, aux pages 701-702, précise que notre régime parlementaire comporte un principe fondamental selon lequel le prélèvement de tout impôt doit être autorisé par le Parlement.

Even though I appreciate the arguments made by my hon. colleague about the need perhaps for the member who introduced this private member's bill to be consulted and have a chance to address the situation, and it is an unusual situation and I give full weight to that, Marleau and Montpetit, on pages 701-702, states that a fundamental principle of our parliamentary system is that all taxes imposed on our nation must be granted by Parliament.


Je vois que tous mes collègues et les pages sont suspendus à mes lèvres et sont très intéressés par le débat qui touche la population canadienne et québécoise de façon assez pointue, assez importante.

I can see that all my colleagues and the pages are eager to hear my remarks and are deeply interested in this debate, which has a major impact on Canadians and Quebecers.


De fait, les indications de prescription sont éparpillées dans des ouvrages comme le guide de l'hôpital pour enfants de Toronto qui renferme des pages et des pages d'informations à ce sujet. La plupart de ces renseignements ne pourraient être publiés dans un guide officiel parce qu'ils ne s'appuient pas sur une base factuelle assez substantielle.

In fact, the information about how to prescribe is spread in things like the Handbook of the Hospital for Sick Children in Toronto, which has pages and pages of information about drug prescribing, most of which would not be allowed to be printed in the official prescribing information because it is not supported by a sufficiently substantial evidence base.


w