Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pages contiennent-elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conservation des zones naturelles et des ressources génétiques qu'elles contiennent

Conservation of Natural Areas and of the Genetic Material They Contain [ MAB PROJECT 8 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les projets de loi omnibus sont des projets de loi budgétaires qui modifient de nombreuses lois. Ils ont des centaines de pages, et les mesures qu'ils contiennent ne sont pas étudiées comme elles le seraient normalement dans le cadre des travaux parlementaires, qui donneraient lieu à des débats et des consultations, notamment dans le cas des mesures litigieuses visant à modifier ou abroger des lois, ou encore à en promulguer de nouvelles.

Omnibus Bills are Budget Bills that encompass multiple pieces of legislation, are hundreds of pages long and do not go through the regular course of parliamentary process to allow for more debate or consultation on contentious legislation set to be amended, repealed or enacted.


Toutefois, est-ce que tout s'arrête là, ou ces 955 pages contiennent-elles des exagérations qui pourraient amener quelqu'un à dire que le projet de loi va au-delà de ce qui est équitable et comparable à d'autres pays?

However, is that all there is or is there something in these 955 pages that is a stretch or that one would say goes far beyond what would be fair and comparable to other countries?


Peut-être que Dave pourrait vous montrer les pages; on a l'impression d'être dans un pays communiste quand on voit les pages qui ont été fournies à la suite de nos demandes, puisqu'elles ne contiennent rien qui nous permettrait de.

Maybe Dave can show the pages, but it's like we're in a communist country when we look at the pages of what came back from Access to Information, because there is nothing on them that would allow us to—


Sur ces 47 pages, il y en a trois qui traitent de la forme que prendra la nouvelle compagnie aérienne et de sa structure, et elles contiennent peu de détails.

In those 47 pages, there are three pages that address the form and structure of the new airline, and there aren't many details at that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pages sont vides en ce sens qu'elles ne contiennent aucun renseignement.

The pages are empty, in respect of the information that they contain.




D'autres ont cherché : pages contiennent-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pages contiennent-elles ->

Date index: 2024-03-19
w