Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Bas de la page
Bas de page
Belle page
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Concepteur HTML
Concepteur de pages HTML
Concepteur de pages Web
Conceptrice HTML
Conceptrice de pages HTML
Conceptrice de pages Web
Créateur HTML
Créateur de pages HTML
Créateur de pages Web
Créatrice HTML
Créatrice de pages HTML
Créatrice de pages Web
Foyer
Français
Imprimante feuille à feuille
Imprimante page
Imprimante page par page
Imprimante page à page
Imprimante par page
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Page ASP
Page d'accueil
Page d'accueil
Page d'ouverture
Page de base
Page de bienvenue
Page de droite
Page de démarrage
Page de départ
Page de garde
Page de garde
Page de serveur actif
Page impaire
Page implicite
Page locale
Page par défaut
Page résidentielle
Page-titre
Page-écran
Pages ASP
Pages de serveur actif
Pied
Pied de la page
Pied de page
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de crémation
Rez-de-chaussée
Vestiges de crémation

Traduction de «page reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


concepteur HTML | conceptrice HTML | créateur HTML | créatrice HTML | concepteur de pages HTML | conceptrice de pages HTML | créateur de pages HTML | créatrice de pages HTML | concepteur de pages Web | conceptrice de pages Web | créateur de pages Web | créatrice de pages Web

HTML designer | HTMLer | Web publisher


page d'accueil (1) | page de bienvenue (2) | page-titre (3) | page-écran (4) | page de base (5) | foyer (6) | page résidentielle (7) | page de garde (8)

home page


belle page | page de droite | page impaire

odd page | recto | uneven page


page d'accueil | page de garde | page locale

homepage | startup page | welcome page


imprimante page à page [ imprimante par page | imprimante page par page | imprimante feuille à feuille | imprimante page ]

page printer [ page-at-a-time printer ]


page implicite [ page par défaut | page de départ | page d'ouverture | page de démarrage ]

default page


pied de page | rez-de-chaussée | bas de page | pied | bas de la page | pied de la page

down page | bottom | bottom of the page | foot of the page | foot of page | bottom of page | foot


page ASP | pages ASP | ASP | page de serveur actif | pages de serveur actif

Active Server Page | ASP | Active Server Pages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour chaque hyperlien d'une page donnée, choisissez un équivalent textuel cliquable évocateur, qui reste compréhensible si les autres phrases ou la mise en page disparaît.

For each hyperlink in a page, choose a meaningful click-able text which will still make sense if the rest of the sentences or page layout is removed.


Alors il ne nous reste pas grand temps. Je préférerais que l'on consacre le peu de temps qui nous reste à la résolution du problème de conflit de lignes, déjà évoqué par Mme Scherrer, commençant avec la motion de la page 205, qui a été analysée ou examinée conjointement avec l'amendement de la page 206, car l'on me dit qu'il y a un problème technique de conflit de lignes qui se limite aux seuls mots qui suivent «le paragraphe (1) s'applique».

I would rather try to tackle in the limited time available the line conflict problem, which Madame Scherrer has already identified, beginning with the motion on page 205, which has to be analysed or looked upon in conjunction with page 206, because I am told here that there is a technical problem related to line conflict limited to three words, “subsection (1) applies”.


Il reste à déférer Ratko Mladić à La Haye et pouvoir ainsi aider les familles des victimes de Srebrenica à tourner la page et envisager l’avenir avec enthousiasme.

Still, Ratko Mladić needs to be brought to The Hague so that the families of the Srebrenica victims can be helped to deal with the past and embrace their future.


35. se félicite des progrès réalisés dans l'harmonisation de la présentation et de la structure des rapports d'activité annuels; reste cependant d'avis que de nouveaux progrès devraient être réalisés pour améliorer la lisibilité et la comparabilité; demande à ses services d'ajouter un résumé d'une page reprenant les crédits reçus, les engagements contractés, les paiements effectués et l'utilisation des montants non dépensés (c'est-à-dire reports, virements, ramassage, etc.) ainsi que les principaux événements survenus au cours de l' ...[+++]

35. Appreciates the progress which has been made in harmonising the presentation and structure of the annual activity reports; remains however of the opinion that further progress should be possible to improve readability and comparability; asks its services to include a one-page executive summary stating the appropriations received, commitments entered into, payments made and what use was made of amounts not spent (i.e. carry-overs, transfers, mopping-up etc), as well as major events of the past financial year;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. se félicite des progrès réalisés dans l'harmonisation de la présentation et de la structure des rapports d'activité annuels; reste cependant d'avis que de nouveaux progrès devraient être réalisés pour améliorer la lisibilité et la comparabilité; demande à ses services d'ajouter un résumé d'une page reprenant les crédits reçus, les engagements contractés, les paiements effectués et l'utilisation des montants non dépensés (c'est-à-dire reports, virements, ramassage, etc.) ainsi que les principaux événements survenus au cours de l' ...[+++]

35. Appreciates the progress which has been made in harmonising the presentation and structure of the annual activity reports; remains however of the opinion that further progress should be possible to improve readability and comparability; asks its services to include a one-page executive summary stating the appropriations received, commitments entered into, payments made and what use was made of amounts not spent (i.e. carry-overs, transfers, mopping-up etc), as well as major events of the past financial year;


J'ai passé une bonne partie de ma carrière à écrire au sujet du Québec pour le reste du Canada et, dans les pages du journal Le Devoir entre 1995 et 2000 sur le reste du Canada pour le Québec.

I have spent a significant part of my career writing about Quebec for the rest of Canada and, in a column for Le Devoir between 1995 and 2000, about the rest of Canada for Quebec.


Mais, ce sera aussi le dernier moment utile pour le Premier ministre britannique pour qu’il ne reste pas dans l’histoire comme l’homme qui aura contribué à l’échec européen, pour qu’il ne reste pas dans l’histoire comme celui qui aurait délibérément tourné la page de l’Union politique de l’Europe.

Yet, this will also be the last useful moment for the British Prime Minister if he is not to go down in history as the man who contributed to the failure of Europe and if he is not to go down in history as the one who deliberately turned the page on Europe’s political union.


Le projet de loi compte 25 pages en tout et, compte tenu de l'erreur relevée à la page 12, je consacrerai les prochains jours à lecture du reste du projet de loi C-40, de crainte d'y trouver d'autres erreurs plus graves que celle-ci.

There are 25 pages in total, and given that there is an error on page 12, I will take the next few days to read the remainder of Bill C-40 for fear that I may find something more profoundly wrong than the parchment error.


Il ne reste pas à l'affût, il ne se faufile pas dans l'ombre. Il s'affiche dans les vitrines d'Anvers et de Hambourg, il envahit les centres et les trottoirs d'Amsterdam, de Paris, d'Athènes, de Rome, il s'offre telle une marchandise sur les marchés de Londres et de Madrid et s'étale dans les pages des journaux, des magazines -- il fleurit même sur l'Internet.

We see it in the plate glass windows of Antwerp and Hamburg; it inundates the centres and pavements of Amsterdam, Paris, Athens, and Rome; it is a product for sale in the markets of London and Madrid, and it is headline news in newspapers and periodicals indeed it is even flourishing on the Internet.


[Français] Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ) propose: Motion no 2 Qu'on modifie le projet de loi C-45, à l'article 34, dans la version française, par substitution aux lignes 15 à 19, page 13, de ce qui suit: «n'est pas admissible à la libération conditionnelle totale avant d'avoir purgé, à la fois, depuis le jour où il s'est vu infliger cette peine supplémentaire: a) le reste du temps d'épreuve relatif à la peine que le délinquant purgeait déjà lorsqu'il s'est vu imposer la peine supplémentaire; b) le temps d'épreuve relatif à c ...[+++]

' (1010) Mr. Patrick Gagnon (Parliamentary Secretary to Solicitor General, Lib) moved: Motion No. 3 That Bill C-45, in Clause 39, be amended in the English version by replacing lines 13 and 14, on page 17, with the following: ``(b) serving a life sentence imposed otherwise than as a minimum''.


w