Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belle page
Concepteur HTML
Concepteur de pages HTML
Concepteur de pages Web
Conceptrice HTML
Conceptrice de pages HTML
Conceptrice de pages Web
Créateur HTML
Créateur de pages HTML
Créateur de pages Web
Créatrice HTML
Créatrice de pages HTML
Créatrice de pages Web
Délaissé de crue
Foyer
Joueur laissé de côté
Joueur laissé en plan
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Page Internet
Page Web
Page d'accueil
Page d'accueil
Page de base
Page de bienvenue
Page de droite
Page de garde
Page de garde
Page impaire
Page locale
Page résidentielle
Page sur la toile
Page-titre
Page-écran
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Repère de crue

Traduction de «page et laisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]




joueur laissé de côté | joueur laissé en plan

benched player


concepteur HTML | conceptrice HTML | créateur HTML | créatrice HTML | concepteur de pages HTML | conceptrice de pages HTML | créateur de pages HTML | créatrice de pages HTML | concepteur de pages Web | conceptrice de pages Web | créateur de pages Web | créatrice de pages Web

HTML designer | HTMLer | Web publisher


page d'accueil (1) | page de bienvenue (2) | page-titre (3) | page-écran (4) | page de base (5) | foyer (6) | page résidentielle (7) | page de garde (8)

home page


belle page | page de droite | page impaire

odd page | recto | uneven page


page d'accueil | page de garde | page locale

homepage | startup page | welcome page


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur recommandation du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et en vertu de l’article 13Note de bas de page de la Loi sur les terres territorialesNote de bas de page , Son Excellence le Gouverneur général en conseil ordonne que les terres visées à l’annexe ci-jointe, se trouvant à l’intérieur de la bande de 30,48 mètres (soit une largeur de 100 pieds) mesurée à partir de la laisse de haute mer, sur les rives des baies Hecla et Griper et de tout cours d’eau, ruisseau ou plan d’eau sans nom à l’intérieur ou à proximité de c ...[+++]

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Indian Affairs and Northern Development, pursuant to section 13Footnote of the Territorial Lands ActFootnote , orders that the lands described in the annexed schedule lying within 30.48 m (100 feet in width) of the ordinary high water mark along the shoreline of Hecla and Griper Bay and any unnamed stream, creek or waterbody within or adjacent to that land, in the Northwest Territories, be included in the grant of those lands.


Mme Paddy Torsney: Pour ce qui est de l'ordre des amendements, nous en étions déjà à la ligne 4, page 19, et le BQ-11 porte sur la ligne 7, page 18; je pense donc que nous avons laissé passer l'occasion de le présenter.

Ms. Paddy Torsney: In terms of order, we were already on line 44, and BQ-11 is affecting lines 12 and 13, so I think we've missed the opportunity to present that.


Les conservateurs nous ont laissé peu de temps pour étudier ces 450 pages ou, si on parle également du budget, ces 900 pages.

The Conservatives left us little time to examine these 450 pages, or, if we also include the budget, these 900 pages.


Ces dernières années, la question des Nations unies a été en sommeil au sein de cette Assemblée. Le nouveau document de la Commission laisse espérer que nous allons donner une définition plus politique de notre relation avec l’ONU, même si la Commission a réussi l’exploit d’élaborer un document de près de cinquante pages sans faire la moindre référence au Parlement et à l’autorité budgétaire.

As an issue in this House, the subject of the United Nations has been dormant in recent years, and the Commission’s new document gives hope that we will now be defining our relationship with the UN in more political terms, even though the Commission has achieved the masterly feat of producing a document of nearly fifty pages that refers not even once to Parliament and the budgetary authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que compte faire la Commission afin de corriger les propos de M. Gómez-Reino à présent qu'il a laissé entendre que dans le cadre de la chute de la Commission Santer en mars 1999, il aurait été question d'allégations de fraude et de corruption totalement injustes, disproportionnées et tout simplement inexistantes dans leur majorité" (page 14 du rapport) ?

How does the Commission intend to take Mr Gómez-Reino to task for giving the impression that ‘wholly unfair, disproportionate and to a large extent simply groundless accusations of fraud and corruption’ (p. 14 of the report) were made in the case of the Santer Commission in March 1999?


Il est donc improbable que ces derniers soient disposés à accepter cette reprogrammation comme d'ailleurs la Commission le reconnaît elle‑même à la page 16 de sa proposition ("la Commission proposera que l'aide au renouvellement de la flotte soit strictement limitée à l'avenir, mais il n'est pas certain que le Conseil approuve cette modification des règles de l'IFOP"), ce qui laisse présager de graves difficultés pour financer un programme aussi irréaliste et à ce point dépourvu de fondements techniques, scientifiques, juridiques et b ...[+++]

The Member States have already programmed these funds for other uses, which means that they would be unlikely to be prepared to agree to such reprogramming, as the Commission itself recognises on page 14 of its proposal (‘The Commission will propose that aid for renewal of the fleet be strictly limited in future but it is uncertain whether the Council will agree to this amendment of FIFG rules’). Serious financing problems are therefore likely to arise with regard to this unrealistic programme which has such an insubstantial technical ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport Radwan bien qu'au point 9, qui figure en page 7, on demande d'accélérer les réformes structurelles des systèmes de sécurité sociale, par une formulation qui, pour ainsi dire, me laisse perplexe.

– (IT) I voted for the Radwan report despite the fact that point 9 on page 8 calls upon Member States to speed up the structural reforms of the social insurance systems in wording which does not convince me.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport Radwan bien qu'au point 9, qui figure en page 7, on demande d'accélérer les réformes structurelles des systèmes de sécurité sociale, par une formulation qui, pour ainsi dire, me laisse perplexe.

– (IT) I voted for the Radwan report despite the fact that point 9 on page 8 calls upon Member States to speed up the structural reforms of the social insurance systems in wording which does not convince me.


Nous, après tant d'études, tant de pages de rapports de comité, on dirait que ça devrait être complet, mais ce n'est pas le cas, puisque premièrement, cela laisse beaucoup de place à la réglementation et laisse aussi beaucoup de place à une future interprétation des nouveaux règlements que l'on n'a pas à la nouvelle agence fédérale qui sera créée.

After so much study and so many pages of committee reports, we would think that it should be complete, but it is not because, first, it leaves a lot of room to rules and, second, it also leaves a lot of room for interpretation by the new federal agency that will be created of new rules.


Les gens constatent qu'on a créé des injustices depuis maintenant trop longtemps, 21 ans de négociations, alors finalement, ce que j'ai à dire, c'est que la dernière page du paternalisme au Yukon est tournée aujourd'hui et on laisse le vieux livre, qui a pu être efficace, à l'époque, pour certains, certainement pas pour les autochtones, on tourne la dernière page et maintenant, on ouvre un nouveau livre, où les nations autocthones se prennent en main, où le bris de la dépendance à l'égard du fédéral va être consacré.

People realize that there have been inequities for too long and that negotiations have taken place for 21 years. Finally, I want to say that the last page of paternalism in Yukon has been turned today, that we are putting an end today to an era that may have been useful at the time for some people, but surely not for the native people, and that a new era in which native people will take control of their destiny, in which there will be no dependence towards the federal government, is beginning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

page et laisse ->

Date index: 2021-10-06
w