Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Bas de la page
Bas de page
Concepteur HTML
Concepteur de pages HTML
Concepteur de pages Web
Conceptrice HTML
Conceptrice de pages HTML
Conceptrice de pages Web
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Créateur HTML
Créateur de pages HTML
Créateur de pages Web
Créatrice HTML
Créatrice de pages HTML
Créatrice de pages Web
Foyer
Mise en page
Mise en pages
Page ASP
Page Internet
Page Web
Page d'accueil
Page d'accueil
Page de base
Page de bienvenue
Page de garde
Page de garde
Page de serveur actif
Page locale
Page résidentielle
Page sur la toile
Page-titre
Page-écran
Pages ASP
Pages de serveur actif
Panneau laissant passer l'eau de surface
Pied
Pied de la page
Pied de page
Rez-de-chaussée

Vertaling van "page en laissant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


panneau laissant passer l'eau de surface

skimming panel


concepteur HTML | conceptrice HTML | créateur HTML | créatrice HTML | concepteur de pages HTML | conceptrice de pages HTML | créateur de pages HTML | créatrice de pages HTML | concepteur de pages Web | conceptrice de pages Web | créateur de pages Web | créatrice de pages Web

HTML designer | HTMLer | Web publisher


page d'accueil (1) | page de bienvenue (2) | page-titre (3) | page-écran (4) | page de base (5) | foyer (6) | page résidentielle (7) | page de garde (8)

home page


plongeon arrière - position droite avec impulsion en se laissant tomber

back dive - layout position - with a falling spring


page d'accueil | page de garde | page locale

homepage | startup page | welcome page


pied de page | rez-de-chaussée | bas de page | pied | bas de la page | pied de la page

down page | bottom | bottom of the page | foot of the page | foot of page | bottom of page | foot


page ASP | pages ASP | ASP | page de serveur actif | pages de serveur actif

Active Server Page | ASP | Active Server Pages




mise en pages | mise en page

layout | page makeup | page setting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bob Mills: Mme Kraft Sloan m'a demandé quelle serait ma préférence, et je crains qu'en remplaçant «doit» par «peut» à la page 114 et en laissant les choses en l'état sans les critères, les provinces ne pourront se sentir partie à la décision et à la protection.

Mr. Bob Mills: Madam Kraft Sloan asked me what I might prefer, and what I'm concerned about is that changing “shall” to “may” on page 114 and leaving it the way it is without those criteria now gives room for the provinces to feel that they are part of that decision and that protection.


Notons que, à la page 25 du projet de loi, il est indiqué que le paragraphe 143(3) serait modifié en laissant cependant une certaine marge de manoeuvre au membre du personnel de scrutin concernant les adresses.

I note that on page 25 of the bill, it states that subsection 143(3) would be modified but still provides some leeway for the polling officer with respect to people's addresses.


Il est très difficile à lire parce que certaines pages ont été presque toutes complètement noircies, ne laissant que le numéro de la page.

Mind you, it's very difficult to read because some pages have been almost completely scratched out, with only the number of the page remaining.


Quand les enquêteurs finissaient par mettre la main sur les livres comptables d'un ministère, c'était pour s'apercevoir que des pages entières manquaient, laissant présager les rapports fantômes de 2002.

When the investigators finally procured the books of one department, there were whole pages missing from the ledgers, foreshadowing the missing reports of 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aurais proposé que nous amendions l'article 9 à la page 13 en remplaçant les lignes 12 à 15, et à la page 14, en ajoutant certains termes pour régler le problème de l'inversion de la charge de la preuve et pour éliminer les éléments criminels contre les individus, tout en laissant les sanctions les plus élevées possible pour les navires, les entreprises qui les possèdent et les administrateurs qui gèrent ces navires.

I would have proposed that we amend clause 9 on page 13 by replacing lines 12 to 15, and on page 14 by adding some wording to deal with the reverse onus problem and to remove the criminal elements as against individuals, while leaving penalties as onerous as possible for ships, the corporations that own them and the management that runs those ships.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

page en laissant ->

Date index: 2022-03-04
w