Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caroline du Nord
Commerce Nord-Sud
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Dialogue Nord-Sud
Mahsudi
Mariannes du Nord
Nord compas
Nord d'une boussole
Nord du compas
Nord magnétique du compas
PKMAP
Pachto
Pachtou
Pachtou du Nord
Pachtou du Nord-Est
Pachtou du centre
Parti national populaire pachtou
Pashto
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Waziri
Îles Mariannes du Nord

Vertaling van "pachtou du nord-est " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


pachtou du Nord [ pachto ]

Northern Pashto [ Pashto | Pakhto | Yousafzai Pashto ]


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]


Parti national populaire pachtou | PKMAP [Abbr.]

Pashtoon Khao Mili Awami Party | PKMAP [Abbr.]


pachto | pachtou | pashto

Pashto | Pashtu | Pushto | ps [Abbr.]


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


nord compas | nord du compas | nord d'une boussole | nord magnétique du compas

compass north


pachtou du centre [ mahsudi | waziri ]

Central Pashto [ Mahsudi | Waziri ]




commerce Nord-Sud

North-South trade [ North-South relations(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, pour les stocks chevauchants principalement exploités en dehors de la mer du Nord, il est nécessaire d’établir les objectifs et les mesures de sauvegarde dans les plans pluriannuels pour les zones situées en dehors de la mer du Nord où ils sont principalement exploités en étendant leur champ d’application à la mer du Nord.

In addition, for straddling stocks that are mainly exploited outside the North Sea, it is necessary to establish the targets and safeguards in multi-annual plans for areas outside the North Sea where they are mainly exploited with their scope extended into the North Sea.


Les mesures émanant d’autres ORGP, telles que la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE) et l’Organisation des pêches de l’Atlantique du Nord-Ouest (OPANO), figurent également dans le règlement relatif aux possibilités de pêche dans l’Atlantique du Nord-Est en tant que mesures temporaires.

Measures emanating from other RFMOS such as Northeast Atlantic Fisheries Commission (NEAFC), Northwest Atlantic Fisheries Organization (NAFO) are also still included in the Fishing Opportunities Regulation for the North-east Atlantic as temporary measures.


Parmi les impératifs, il conviendra de veiller à ce que le lien créé par l'accord du Vendredi saint entre les institutions des îles de Grande Bretagne et d'Irlande demeure intact, que la coopération (en particulier la coopération Nord-Sud entre l'Irlande et l'Irlande du Nord) soit protégée dans tous les secteurs concernés et qu'il soit dûment tenu compte du droit, acquis à la naissance, dont jouissent les habitants de l'Irlande du Nord de se définir comme Britanniques ou Irlandais ou les deux.

Key issues include ensuring that: the interlocking political institutions on the islands of Great Britain and Ireland, established by the Good Friday Agreement, continue to operate; cooperation (in particular, North-South cooperation between Ireland and Northern Ireland) is protected across all the relevant sectors; and that full account be taken of the birth right of the people of Northern Ireland to identify themselves as British or Irish, or both.


Il sera bientôt disponible dans toutes les langues officielles de l'Union européenne ainsi qu'en arabe, farsi, pachtou, sorani, somali et tigrinya.

It will shortly be available in all official EU languages as well as Arabic, Farsi, Pashto, Sorani, Somali and Tigrinya.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi la Commission a-t-elle choisi ces six langues autres que celles de l'UE (arabe, farsi, pachtou, sorani, somali et tigrinya)?

Why has the Commission chosen these six non-EU languages (Arabic, Farsi, Pashto, Sorani, Somali and Tigrinya)?


Question n 162 M. Paul Dewar: En ce qui concerne les opérations canadiennes en Afghanistan: a) quel est le montant total des dépenses engagées pour traduire des documents en dari et en pachtou vers l'anglais et le français pendant les cinq dernières années, par année et au total; b) combien d'employés du Groupe de travail sur l'Afghanistan pouvaient parler, lire et écrire le dari à Kaboul, à Kandahar et à Ottawa pendant les cinq dernières années, par année et au total; c) combien d'employés du Groupe de travail sur l'Afghanistan pouvaient parler, lire et écrire le pachtou à Kaboul, à Kandahar et à Ottawa pendant les cinq dernières anné ...[+++]

Question No. 162 Mr. Paul Dewar: With regards to the Canada’s operations in Afghanistan: (a) what is the total amount of money spent on translation of documents from Dari and Pashto to English and French in the past five years on a yearly basis and in total; (b) what is the number of staff in the Afghanistan Task Force who can speak, read and write in Dari in Kabul, in Kandahar and in Ottawa in the past five years on a yearly basis and in total; (c) what is the number of staff in the Afghanistan Task Force who can speak, read and write in Pashto, in Kabul, in Kandahar and in Ottawa in the past five years on a yearly basis and in total; ...[+++]


Il faut connaître le pachtou pour contrer le terrorisme venu d'Afghanistan ou l'ourdou pour discuter des problèmes provenant du Pakistan.

People need to know Pushtu for dealing with terrorism arising from Afghanistan, or Urdu for talking of problems coming out of Pakistan.


Il faut rétablir et revitaliser le patrimoine culturel et littéraire afghan de telle sorte que les citoyens alphabétisés parlant le dari et le pachtou aient accès à toute la richesse de la littérature afghane d'hier et d'aujourd'hui qui est publiée par des Afghans, mais pas à Téhéran.

There needs to be a re-establishment and revival of Afghan cultural patrimony and its canon of literature so that Dari- and Pashto- speaking people who are literate have available to them the rich history of Afghan literature and contemporary books published by Afghans but not published in Tehran.


Tout d'abord, retenir les services de quelqu'un pour enseigner le pachtou au Camp X coûterait très cher.

One is that to get someone to teach Pashto in Camp X would be a high-cost venture.


J'aurais dû m'attacher davantage à m'initier aux dialectes locaux, à apprendre le pachtou.

I should have put more focus on learning the local dialects, learning Pashtu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pachtou du nord-est ->

Date index: 2022-05-26
w