Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C. o.
C. o. p.
Carriérologue
Conseiller d'orientation
Conseiller d'orientation professionnelle
Conseiller en orientation
Conseiller en orientation professionnelle
Conseillère d'orientation
Conseillère d'orientation professionnelle
Conseillère en orientation
Conseillère en orientation professionnelle
DME 25 p.cent-75 p.cent
Dessin P&ID
Diagramme de procédé
Dibenzo-p-dioxines polychlorées
Dioxines
Débit expiratoire maximal à mi-expiration
Débit expiratoire maximum médian
Débit maximum expiratoire 25 p. cent - 75 p. cent
Débit maximum expiratoire 25 p. cent-75 p. cent
Exposant -6
Exposant 6
Millionième
O. p.
OPer-P
Orienteur
Orienteur professionnel
Orienteuse
Orienteuse professionnelle
P
P&ID
P- phénylènediamine
P-diaminobenzène
P.P.D.
PCDD
Paraphénylène diamine
Paraphénylènediamine
Part par million
Partie par 10
Partie par million
Polychlorodibenzo-p-dioxines
Polychlorodibenzoparadioxines
Pression
Schéma P et I
Schéma P&I
Schéma d'instrumentation P&ID
Schéma de procédé et d'instrumentation
Schéma de tuyauteries et instrumentations
X X 10
X p.p. 10

Traduction de «p-16 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paraphénylènediamine | P.P.D. | paraphénylène diamine | P.P.D. | p- phénylènediamine | P.P.D. | p-diaminobenzène

paraphenylenediamine | P.P.D


conseiller d'orientation | c. o. | conseillère d'orientation | c. o. | orienteur professionnel | o. p. | orienteuse professionnelle | o. p. | conseiller en orientation | c. o. | conseillère en orientation | c. o. | orienteur | orienteuse | conseiller d'orientation professionnelle | c. o. p. | conseillère d'orientation professionnelle | c. o. p. | conseiller en orientation professionnelle | c. o. p. | conseillère en orientation professionnelle | c. o. p. | carriérologue

guidance counselor | g.c. | guidance counsellor | vocational guidance counselor |g.c. | vocational guidance counsellor | career practitioner


débit maximum expiratoire 25 p. cent - 75 p. cent [ D.M.E. 25 p. cent - 75 p. cent,DME 25 p. cent - 75 p. cent,DME 25-75 | débit expiratoire maximal à mi-expiration ]

forced-mid-expiratory flow rate [ FEF 25-75 | maximal mid-expiratory flow rate | maximum mid-expiratory flow rate ]


schéma P et I [ schéma P&I | schéma de procédé et d'instrumentation | schéma de tuyauteries et instrumentations | schéma d'instrumentation P&ID | diagramme de procédé | dessin P&ID | P&ID ]

process and instrumentation diagram [ P&ID,P & I diagram,P&I diagram | piping and instrumentation diagram | piping and instrumentation design | piping and instrumentation drawing | pipe and instrument diagram ]


partie par million [ ppm,p.p.m. | part par million | partie par 10[exposant 6] | x X 10[exposant -6] | x p.p. 10[exposant 6] | x p/10[exposant 6] | millionième ]

part per million [ ppm | part per 10[6] | x X 10[-6] | x p/10[6] ]


débit maximum expiratoire 25 p. cent-75 p. cent | débit expiratoire maximum médian | DME 25 p.cent-75 p.cent

maximum mid-expiratory flow rate | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate


dioxines(1) | dibenzo-p-dioxines polychlorées(2) | polychlorodibenzoparadioxines(3) | polychlorodibenzo-p-dioxines(4) [ PCDD ]

dioxins | polychlorinated dibenzo-p-dioxins [ PCDD ]




Protocole relatif à la révision de la Convention de la Coopération Economique Européenne du 16 avril 1948

Protocol on the Revision of the Convention for European Economic Cooperation of 16th April, 1948


Ordonnance du DFI du 28 juin 2005 relative au permis pour l'emploi des pesticides en général [ OPer-P ]

DHA Ordinance of 28 June 2005 on the Special Licence for General Pest Control [ SLO-PC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce aux précisions apportées dans les dispositions nouvelles de l'amendement concernant les articles 16.1, 16.2 et 16.3, l'article 16.3 n'est plus nécessaire, puisque ses dispositions ont été incorporées à l'article 16.1.

As a result of the clarified new text in the amendment of proposed sections 16.1, 16.2 and 16.3, section 16.3 will no longer be necessary because its content has been incorporated into section 16.1.


À 16 h 12, Paul Szabo occupe le fauteuil À 16 h 16, le président reprend place au fauteuil À 16 h 42, la séance est suspendue.

At 4:12 p.m., Paul Szabo took the Chair At 4:16 p.m., the Chair took the Chair At 4:42 p.m., the sitting was suspended.


Les articles 2 à 6 de la décision C(2006) 5103 de la Commission, du 20 octobre 2006, réduisant le concours financier octroyé au titre du Fonds de cohésion à cinq projets d’infrastructures environnementales mis en œuvre sur le territoire de la Communauté autonome d’Andalousie (Espagne), sont annulés dans la mesure où ils incluent un montant de 476 460 euros à titre de corrections financières concernant les projets portant les références 2000.ES.16.C.PE.004, 2000.ES.16.C.PE.025, 2000.ES.16.C.PE.066 et 2000.ES.16.C.PE.0138.

Annuls Articles 2 to 6 Commission Decision C(2006) 5103 of 20 October 2006 reducing the financial assistance from the Cohesion Fund for five projects being undertaken in the Autonomous Community of Andalucia (Spain) in so far as they include an amount of EUR 476 460 by way of financial corrections concerning the projects bearing the references 2000.ES.16.C.PE.004, 2000.ES.16.C.PE.025, 2000.ES.16.C.PE.066 et 2000.ES.16.C.PE.0138;


Je tiens à mentionner que les paragraphes 16(3), 16(5), 16(7) et 16(8) parlent d'un agent de la paix et du travail de l'agent de la paix.

I want to indicate that subclauses 16(3), 16(5), 16(7) and 16(8) in clause 16 refer to a peace officer and the work that a peace officer would do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous-total RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 112,14

Subtotal HEADING 5 of the multiannual financial framework || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 112.14


TOTAL des crédits relevant de la RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || (Total des engagements = total des paiements) || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 112,14

TOTAL appropriations under HEADING 5 of the multiannual financial framework || (Total commitments = Total payments) || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 112.14


Soutien aux autorités publiques, aux organisations de la société civile et à d’autres acteurs pertinents (par exemple, les services de l’emploi) après la publication d’appels à propositions || Subvention de projets || 0,6 || 16 || 8,927 || 16 || 9,051 || 16 || 9,276 || 16 || 9,249 || 16 || 9,472 || 16 || 9,645 || 16 || 9,775 || 112 || 65,395

Support to public authorities, civil society organisations and other relevant actors (ex. employment services) following publication of calls for proposals || Grants for projects || 0,6 || 16 || 8,927 || 16 || 9,051 || 16 || 9,276 || 16 || 9,249 || 16 || 9,472 || 16 || 9,645 || 16 || 9,775 || 112 || 65,395


adresser des recommandations à la Commission concernant l'application des articles 6, 7, 9 ter, 12, 14, 16, 16 bis, 16 ter, 16 quater, 17 et 18; et

address recommendations to the Commission concerning the application of Articles 6, 7, 9b, 12, 14, 16, 16a, 16b, 16c, 17 and 18; and


Trois seulement étaient âgés de 12 à 16 ans, les autres ayant 16 ou 17 ans.

Only three were of children 12 to 16 years of age; the balance were 16- and 17-year-olds.


Je pense qu'en août, le taux était de 16,7 p. 100 et en septembre, il était descendu à 16,4 p. 100. Je pense qu'il est descendu maintenant à 16,2 p. 100 ou 16,1 p. 100, c'est pourquoi je dis qu'il se situe autour de 16 p. 100.

I think in August it was at 16.7% and in September it had come down to 16.4%. I think we're seeing it down now at 16.2% or 16.1%, so that's why I'm mentioning it's around 16%.


w