Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Clause d'exemption
Clause d'opting out
Clause de désistement
Clause de non-renflouement
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
Pays non participant
Pays out
Pays pré-in
Piégeage
Principe du no bail out
Rain out
Rain-out
Règle du no bail-out
Visit out of hours
état out
état pré-in

Vertaling van "oût avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes






piégeage | rain out | rain-out

in-cloud scavenging | rainout | rain-out


pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]

non-participating country [ out country | pre-in country ]


clause de non-renflouement | principe du no bail out | règle du no bail-out

no bail-out principle | no bail-out rule | no bail-out clause




clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

opt-out clause [ opting-out clause ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis toujours un petit peu surpris qu'on invoque, pour s'opposer à l'idée d'un black-out sur les sondages, le fait qu'on n'a pas réussi à faire la démonstration que le black-out avait une certaine utilité.

I'm always a little surprised that some people, in opposing poll blackouts, still can't prove that the blackout is actually useful.


Pourtant, après qu'elle eut soumis les différends au Conseil canadien des relations industrielles, le risque de grève ou de lock-out avait disparu.

However, as soon as she referred the disputes to the Canada Industrial Relations Board, the risk of a strike or lockout was gone.


L'employeur s'est replié sur une offre en disant que la grève ou le lock-out avait coûté des centaines de millions dollars à la société.

The employer reverted to an offer, saying that the strike and lockout had cost the company hundreds of millions of dollars.


Enfin, je dois dire que je me réjouis du maintien de l’opt-out pour la limite de 48 heures, en particulier pour les pompiers britanniques, qui auraient éprouvé beaucoup de difficultés à assurer leur service si l’opt-out avait été supprimé et je les félicite pour leur campagne.

Finally, I must say I am pleased that we have kept the opt-out of the 48-hour limit, particularly for fire-fighters in the UK who would have had extreme difficulty providing cover if the opt-out had been lost, and I congratulate them on their campaign.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’un côté, il y avait le Conseil, avec une minorité de blocage totalement opposée à la suppression de l’opt-out, et, de l’autre - ce que l’on a souvent tendance à oublier - une large majorité au Parlement européen qui souhaitait de tout cœur mettre fin à l’opt-out, car il n’a rien à voir avec la santé et la sécurité.

On the one side was the Council, with a blocking minority that absolutely did not want to remove the opt-out, and on the other – and this is often forgotten – a large majority in the European Parliament that does very much want to get rid of the opt-out because it has nothing to do with health and safety.


D’un côté, il y avait le Conseil, avec une minorité de blocage totalement opposée à la suppression de l’opt-out , et, de l’autre - ce que l’on a souvent tendance à oublier - une large majorité au Parlement européen qui souhaitait de tout cœur mettre fin à l’opt-out , car il n’a rien à voir avec la santé et la sécurité.

On the one side was the Council, with a blocking minority that absolutely did not want to remove the opt-out, and on the other – and this is often forgotten – a large majority in the European Parliament that does very much want to get rid of the opt-out because it has nothing to do with health and safety.


Non, il y en avait un, avec un opt-out généralisé, et plusieurs avec des opt-outs mineurs.

No, there was one with a general opt-out and several with minor ones.


Dans son précédent rapport sur l'avenir de la CECA(), le Parlement avait estimé indispensable que tout scénario de "phasing out" trouve son agrément avec une correspondance adéquate de "phasing in" des activités dans le budget général.

12. In its previous report on the future of the ECSC Treaty, Parliament considered it essential for any phasing out to be appropriately matched by the phasing in of activities within the general budget.


Enfin, en 1990, le Bloc québécois avait déposé par l'entremise de mon collègue, le député de Richelieu, un projet de loi qui avait pour but d'interdire l'embauche de personnes afin de remplacer les employés en grève ou en lock-out dans une société d'État.

Finally, in 1990, the Bloc Quebecois tabled, through my colleague, the hon. member for Richelieu, a bill aimed at prohibiting the hiring of persons to replace Crown corporation employees who are on strike or locked out.


Après la décision de principe prise par la Communauté au mois de juillet de fournir une aide d'urgence à la Pologne, un règlement du 18 oût avait décidé notamment de débloquer 10.000 tonnes de viande de boeuf stockées en Allemagne (cfr IP(89)648 du 18 août).

After the decision taken by the Community in July to send emergency aid to Poland, a regulation was adopted on 18 August releasing 10 000 tonnes of beef from storage in Germany (see IP(89)648 of 18 August).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oût avait ->

Date index: 2024-01-15
w