Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
J
Jalousie
Mauvais voyages
Opératrice en tannerie-mégisserie
Ouvrier
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier de chantier
Ouvrier de plancher
Ouvrier du bâtiment
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Ouvrière de plancher
Ouvrière de plancher de forage
Ouvrière tanneuse
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tâcheron

Traduction de «ouvriers qui doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker


ouvrier de chantier | ouvrier du bâtiment | ouvrier de chantier/ouvrière de chantier | ouvrier du bâtiment/ouvrière du bâtiment

electrical construction worker | mechanical construction worker | building construction labourer | building construction worker


ouvrier mégissier/ouvrière mégissière | ouvrière tanneuse | opératrice en tannerie-mégisserie | ouvrier tanneur/ouvrière tanneuse

retanning machine operator | tanning worker | pit tanner | tanner


ouvrière de plancher | ouvrière de plancher de forage | ouvrier de plancher | ouvrier de plancher/ouvrière de plancher

chainhand | roughneck




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fiducie nationale pour le développement communautaire permettra donc certains investissements, incluant la formation et le développement des compétences dans les secteurs confrontés à une pénurie de main-d'œuvre locale ou régionale, des mesures pour aider les ouvriers qui doivent s'ajuster, des fonds pour développer les plans de transition communautaire, le développement de projets d'infrastructure pour stimuler la diversification économique et d'autres initiatives de développement économique et de diversification qui aideront les collectivités à mettre en place des mesures d'ajustement ou de transition.

The national Community Development Trust will make certain investments possible, including training and skills development in sectors suffering from a shortage of local or regional labour, measures to help workers who have to make adjustments, funds to develop community transition plans, the development of infrastructure projects to stimulate economic diversification and other economic development and diversification initiatives that will help the communities to put transition measures in place.


Dans ce cas-ci, j'ai essayé de reprendre le plus fidèlement possible ce que certaines organisations ouvrières canadiennes doivent déjà communiquer non pas à quelque autorité canadienne, mais au département américain du Travail.

In this case, I have tried to closely mirror what some Canadian labour organizations already have to disclose, not to any Canadian authority but to the U.S. Department of Labour.


[J]'ai essayé de reprendre le plus fidèlement possible ce que certaines organisations ouvrières canadiennes doivent déjà communiquer non pas à quelque autorité canadienne, mais au département américain du Travail.

.I have tried to closely mirror what some Canadian labour organizations already have to disclose, not to any Canadian authority but to the U.S. Department of Labour.


Pourquoi certaines organisations ouvrières canadiennes doivent-elles divulguer certains renseignements, alors que d'autres n'ont pas à le faire?

Why have some Canadian labour organizations required to provide a certain level of disclosure, and other labour organizations not?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, face à la stratégie capitaliste, la classe ouvrière et les classes populaires doivent instaurer leur propre lutte stratégique pour renverser cette politique antipopulaire, afin de satisfaire les besoins modernes de la classe ouvrière et de la famille populaire.

Thus, in the face of the strategy of capital, the working class and the grassroots classes must set up their own strategic fight to overturn this anti-grassroots policy, in order to satisfy the modern needs of the working-class and grassroots family.


Ainsi, face à la stratégie capitaliste, la classe ouvrière et les classes populaires doivent instaurer leur propre lutte stratégique pour renverser cette politique antipopulaire, afin de satisfaire les besoins modernes de la classe ouvrière et de la famille populaire.

Thus, in the face of the strategy of capital, the working class and the grassroots classes must set up their own strategic fight to overturn this anti-grassroots policy, in order to satisfy the modern needs of the working-class and grassroots family.


Si l'usage privé, par exemple dans les jardins familiaux et les jardins ouvriers, ne peut être connu véritablement qu'au travers des données relatives aux ventes, les utilisateurs professionnels et même les utilisateurs sur grandes superficies (services communaux, exploitants qui utilisent des herbicides sur les routes ou les voies ferrées, etc.) doivent respecter, quant aux obligations de conservation et aux enquêtes statistiques, les mêmes règles que celles qui valent pour les utilisateurs du secteur agricole.

Whilst private use, for example in private gardens and allotments, can only be covered by sales data, professional and large-scale users (such as communal services and herbicide use on roads and railways) should be subject to the same requirements as regards obligations to keep data and statistical surveys as agricultural users.


M. exprimant la conviction que les événements historiques du mois d'août 1980 ont eu une signification pour l'Europe tout entière et que la grève des ouvriers du chantier naval de Gdańsk, de même que les accords de Gdańsk, doivent être considérés comme le point de départ de l'effondrement du système communiste, de la fin de la Guerre froide, de la fin de la division de l'Europe et de la chute du mur de Berlin,

M. expressing the belief that the historic events of August 1980 were significant for the whole of Europe, and that the strike of shipyard workers in Gdańsk, as well as the Gdańsk Accords, may be treated as the beginning of the collapse of the Communist system, the end of the Cold War, the end of the division of Europe, and the fall of the Berlin Wall,


Nous sommes opposés à toute privatisation et nous soutenons que les entreprises qui ont été privatisées jusqu’à présent doivent elles aussi redevenir publiques. Elles doivent être revalorisées et modernisées, et fournir des services abordables et de bonne qualité, afin d’être mises au service de la classe ouvrière et de devenir le levier d’une économie populaire.

We oppose all forms of privatisation and contend that privatised companies should be returned to the public sector and improved and modernised so that they can provide cheap, high quality services, serve the working classes and act as a driving force behind the grass-roots economy.


Les ouvriers canadiens doivent ajouter à leur forte productivité et à leur solide formation, deux secteurs où nous excellons, ce nouvel outil qu'est la technologie.

Canadian workers need only the new tool of technology to add to their high productivity and education, two areas in which we hold an excellent advantage.


w