Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de montage d’ouvrages en bois
Agente de montage d’ouvrages en bois
Assembleuse d’ouvrages en bois
Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage
Contrat d'ouvrage
Contrat de louage d'ouvrage
Dessin conforme à l'exécution
Dessin d'après exécution
Dessin d'ouvrage exécuté
Dessin d'ouvrage fini
Dessin d'ouvrage terminé
Dessin de recolement
Intervenant en milieu immergé
Monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés
Monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés
Mur de protection
Ouvrage d'art
Ouvrage d'ingénieur
Ouvrage de Génie civil
Ouvrage de génie civil
Ouvrage de protection
Ouvrage de protection des berges
Ouvrage de protection des rives
Ouvrage de stabilisation des berges
Ouvrage de stabilisation des rives
Ouvrage de travaux publics
Ouvrage longitudinal
Ouvrage longitudinal de choc
Ouvrage longitudinal de défense
Ouvrage longitudinal de défense des côtes
Ouvrage longitudinal de protection
Plan comme construit
Plan conforme à l'exécution
Plan d'ouvrage terminé
Plan de récolement
Plan de situation d'ouvrage existant
Protection de berge
Protection de rive
Scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés
Soudeuse-scaphandrière

Vertaling van "ouvrage que devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agente de montage d’ouvrages en bois | monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés | assembleur d’ouvrages en bois et matériaux associés/assembleuse d’ouvrages en bois et matériaux associés | monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés

assembler, wood products | window assembler | wood products assembler | wood products production worker


agent de montage d’ouvrages en bois | agente de montage d’ouvrages en bois | assembleur d’ouvrages en bois/assembleuse d’ouvrages en bois | assembleuse d’ouvrages en bois

manufactured building assembler | truss assembler | manufactured wooden building assembler | prefabricated building assembler


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


ouvrage de protection des berges | ouvrage de protection des rives | ouvrage de stabilisation des berges | ouvrage de stabilisation des rives | protection de berge | protection de rive

bank protection | bank protection works | streambank protection works


ouvrage longitudinal [ ouvrage longitudinal de choc | ouvrage longitudinal de défense | ouvrage longitudinal de défense des côtes | ouvrage de protection | ouvrage longitudinal de protection | mur de protection ]

seawall [ sea bank ]


dessin de recolement [ dessin d'après exécution | plan de récolement | plan conforme à l'exécution | dessin conforme à l'exécution | dessin d'ouvrage fini | dessin d'ouvrage terminé | dessin d'ouvrage exécuté | plan d'ouvrage terminé | plan comme construit | plan de situation d'ouvrage existant | ]

as-built drawing [ record drawing | as-completed drawing | as-constructed drawing | post completion drawing ]


ouvrage de génie civil [ ouvrage de Génie civil | ouvrage d'ingénieur | ouvrage de travaux publics | ouvrage d'art ]

civil engineering structure [ engineering structure | civil engineering works | engineering works | engineered construction ]


Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage

Fall from, out of or through building or structure


intervenant en milieu immergé | soudeuse-scaphandrière | scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés | scaphandrier/scaphandrière TP sur réseaux et ouvrages immergés

commercial diver | surface supplied diver | construction commercial diver | offshore diver


contrat de louage d'ouvrage | contrat d'ouvrage

contract for services | contract for work and labour | works contract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15 bis) Les États membres devraient veiller à ce que les documents et les informations soient mis à la disposition du public au sein d'un ouvrage publié selon les méthodes propres à chaque pays, et notamment sous forme électronique et en ligne.

(15a) Member States should ensure the public availability of documents and information in an appropriate publication, in accordance with national practice, which could include electronic and online format.


Tous les députés connaissent bien l'ouvrage La procédure et les usages de la Chambre des communes, et ils devraient savoir que la page 590 de cet ouvrage dit ceci:

The House of Commons Procedure and Practice, which all members know well, and should know page 590 very well, says:


Il faudrait commencer dès le plus jeune âge. Les ouvrages scolaires devraient promouvoir une image plus positive de la femme, c'est-à-dire montrer une femme qui travaille, est indépendante et égale à l'homme.

This should start from an early age, — educational materials in school should promote a more positive image of women: working, being independent and equal to men.


En particulier, les importateurs et les distributeurs de produits de construction devraient être au courant des caractéristiques essentielles pour lesquelles il existe des dispositions sur le marché de l'Union, ainsi que des exigences spécifiques en vigueur dans les États membres ayant trait aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages de construction, et ils devraient utiliser ces connaissances dans leurs transactions commerciales.

In particular, importers and distributors of construction products should be aware of the essential characteristics for which there are provisions on the Union market, and of the specific requirements in Member States in relation to the basic requirements for construction works, and should use this knowledge in their commercial transactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, les importateurs et les distributeurs de produits de construction devraient être au courant des caractéristiques essentielles pour lesquelles il existe des dispositions sur le marché de l'Union, ainsi que des exigences spécifiques en vigueur dans les États membres ayant trait aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages de construction, et ils devraient utiliser ces connaissances dans leurs transactions commerciales, de façon à limiter autant que possible l'apparition fortuite de points de non-conformité des pr ...[+++]

In particular, importers and distributors of construction products should be aware of the essential characteristics for which there are provisions on the Union market, and of the specific requirements in Member States in relation to the basic requirements for construction works, and should use this knowledge in their commercial transactions, in order to minimise the occurrence of unintended nonconformities of construction products with their declaration of performance and minimise the material losses.


Un minimum de 6 millions d'ouvrages numérisés devraient être rendus accessibles par la bibliothèque numérique européenne.

A minimum of 6 million digital works should be accessible through The European Digital Library.


Un minimum de 2 millions d'ouvrages numérisés (livres, images, fichiers sonores, etc.) devraient être rendus accessibles par la bibliothèque numérique européenne.

A minimum of 2 million digital works (books, pictures, sound files etc.) should be accessible through the European digital library.


Il tient ainsi compte de deux facteurs importants, à savoir, en premier lieu, que les travailleurs indépendants devraient être également responsables du respect de la législation en matière de sécurité lorsqu'ils agissent en qualité de maître d'ouvrage et qu'ils devraient être protégés lorsqu'ils agissent en qualité de sous-traitant et, en deuxième lieu, que toutes les maladies liées à l'exposition à l'amiante peuvent être contractées par des personnes qui y ont été exposées de manière sporadique et sur de brèves périodes de temps.

It thus takes account of two key considerations. In the first place, self-employed persons should also be responsible for compliance with safety legislation when they act as project supervisors and should be protected when they have been subcontracted. Secondly, it should be borne in mind that any of the diseases associated with asbestos exposure can be contracted by persons who have been exposed at brief sporadic intervals.


Il y a des gens qui parlent franchement, mais, en général, on ne les trouve pas à la Chambre. Un peu plus tôt, au cours de son intervention, le député de Capilano-Howe Sound a parlé d'un excellent ouvrage que devraient lire tous les députés, y compris les membres du Parti libéral.

Early in his comments the hon. member for Capilano-Howe Sound mentioned a very excellent book which should be required reading for all members of Parliament, including members opposite of the Liberal Party.


La Commission considère que les ouvrages en métaux précieux légalement fabriqués et/ou commercialisés dans un autre Etat membre qui sont d'un titrage différent et portent un poinçon donnant au consommateur toutes les informations nécessaires devraient pouvoir être commercialisés dans tous les autres Etats membres.

The Commission considers that articles made of precious metals lawfully manufactured and/or sold in another Member State with different fineness standards and bearing a hallmark delivered in another Member State qualify to be sold in all other Member States without any restriction.


w