Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AutoSoumettre
Jour civil ouvrable
Jour ouvrable
Jour ouvrable BCN
Panneau ouvrable disponible
Soumettre automatiquement
Soumettre à des essais TEMPEST
Soumettre à un essai TEMPEST
Soumettre à un essai hydraulique
Soumettre à un essai hydrostatique
Soumettre à une épreuve hydraulique
Soumettre à une épreuve hydrostatique
Temps ouvrable économisé
Travail des jours fériés
Travail des jours non ouvrables
Travail du dimanche

Vertaling van "ouvrables pour soumettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soumettre à un essai hydraulique [ soumettre à une épreuve hydraulique | soumettre à un essai hydrostatique | soumettre à une épreuve hydrostatique ]

hydro-test


soumettre à des essais TEMPEST [ soumettre à un essai TEMPEST ]

TEMPEST-test


AutoSoumettre [ soumettre automatiquement | soumettre automatiquement les traitements d'Oracle Purchasing ]

AutoSubmit


travail du dimanche [ travail des jours fériés | travail des jours non ouvrables ]

Sunday working [ working on public holidays ]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. Dans les cas où une mesure adoptée par le SCRT entraîne la radiation à long terme du registre (voir ligne 4 du tableau des mesures ci-dessous), l'organisation ou la personne enregistrée concernée peut soumettre – dans un délai de 20 jours ouvrables à compter de la notification de la mesure – aux secrétaires généraux du Parlement européen et de la Commission européenne une demande motivée de réexamen de la mesure.

24. In cases where a measure adopted by the JTRS results in a long-term removal from the register (see row 4 in the table of measures below), the registrant concerned may - within 20 working days of the notification of the measure - submit a reasoned request for re-examination of that measure to the Secretaries-General of the European Parliament and of the European Commission.


Après avoir reçu une telle notification, la personne concernée dispose d'au moins vingt jours ouvrables pour soumettre ses observations.

The person concerned shall, following receipt of such notice, be allowed at least 20 working days in which to submit comments.


24. Dans les cas où une mesure adoptée par le SCRT entraîne la radiation à long terme du registre (voir ligne 4 du tableau des mesures ci-dessous), l'organisation ou la personne enregistrée concernée peut soumettre – dans un délai de 20 jours ouvrables à compter de la notification de la mesure – aux secrétaires généraux du Parlement européen et de la Commission européenne une demande motivée de réexamen de la mesure.

24. In cases where a measure adopted by the JTRS results in a long-term removal from the register (see row 4 in the table of measures below), the registrant concerned may - within 20 working days of the notification of the measure - submit a reasoned request for re-examination of that measure to the Secretaries-General of the European Parliament and of the European Commission.


L'un d'entre eux concernait la règle des 48 heures, selon laquelle vous devez soumettre votre motion pendant les heures ouvrables.

One of the precedents was that for the 48-hour rule, you would submit your motion prior to the end of business hours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Dans les cas où une mesure adoptée par le SCRT entraîne la radiation à long terme du registre (voir ligne 4 du tableau des mesures ci-dessous), l'organisation ou la personne enregistrée concernée peut soumettre – dans un délai de 20 jours ouvrables à compter de la notification de la mesure – aux secrétaires généraux du Parlement européen et de la Commission européenne une demande motivée de réexamen de la mesure.

24. In cases where a measure adopted by the JTRS results in a long-term removal from the register (see row 4 in the table of measures below), the registrant concerned may - within 20 working days of the notification of the measure - submit a reasoned request for re-examination of that measure to the Secretaries-General of the European Parliament and of the European Commission.


Après avoir reçu une telle notification, l'opérateur économique concerné dispose d'au moins vingt jours ouvrables pour soumettre ses observations.

The economic operator concerned shall, following receipt of such notice, be allowed at least 20 working days in which to submit comments.


Après avoir reçu un tel avis, l'opérateur économique concerné dispose d'au moins vingt jours ouvrables pour soumettre ses observations.

The economic operator concerned shall, following receipt of such notice, be allowed at least twenty working days in which to submit comments


Lorsque la Commission estime que ce n’est pas le cas, elle en informe l’autorité réglementaire nationale concernée dans un délai de cinq jours ouvrables et demande à l’autorité réglementaire de notification de soumettre le projet de mesure à l’aide de la procédure de notification standard.

Where the Commission considers this not to be the case, it will inform the national regulatory authority concerned within five working days and ask the notifying regulatory authority to submit the draft measure by means of the standard notification procedure.


L’exploitant d’aéronef concerné a la possibilité de soumettre à la Commission des observations par écrit dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la date de la communication de ces faits et considérations.

The aircraft operator concerned shall be given an opportunity to submit written comments to the Commission within 10 working days from the date of disclosure.


Quand la proposition a été présentée la première fois, tout le monde était tellement horrifié par ce délai de 15 jours ouvrables que la commission a accepté de soumettre une copie écrite de la transcription et de la décision.

When this was first proposed, everyone was so aghast at 15 working days, so the board said they would provide a written copy of the transcript with the written decision.


w