Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balise d'ouverture
Balise de début
Bouche à aubes directrices
Brûleur à grille horizontale à chaîne
Brûleur à grille oscillante
Brûleur à éléments de grille oscillants
Cadre de Bucky
Coordonnateur de l'approvisionnement de café vert
Crible scalpeur
Crible à barres
Diaphragme de Potter-Bucky
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Foyer à grille horizontale à chaîne
Grille
Grille antidiffusante mobile
Grille d'amenée d'air
Grille d'arrivée d'air
Grille de Potter Bucky
Grille de scalpage
Grille de sortie d'air chaud
Grille de transfert
Grille horizontale à chaîne
Grille mobile
Grille mécanique de précriblage
Grille mécanique du type à chaîne
Grille mécanique horizontale à chaîne
Grille oscillante
Grille scalpeur
Grille à barreaux
Grille à barreaux oscillants
Grille à chaîne
Grille à secousses
Grille à vibration
Grizzly
Marqueur d'ouverture
Marqueur de début
Placer des courroies trapézoïdales sur des grilles
Potter Bucky
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Tension de grille de TEC métal-semiconducteur
Tension de grille de transistor MESFET
étiquette d'ouverture

Vertaling van "ouvertures de grilles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cadre de Bucky | diaphragme de Potter-Bucky | grille antidiffusante mobile | grille de Potter Bucky | grille mobile | grille oscillante | Potter Bucky

Bucky | Bucky diaphragm | Bucky grid | catapult Bucky grid | mobile antiscatter grid | Potter Bucky grid | reciprocating Bucky frame


grille oscillante [ grille à barreaux oscillants | grille à secousses | grille à vibration | brûleur à grille oscillante | brûleur à éléments de grille oscillants ]

vibrating-grate stoker [ vibrating stoker | water-cooled vibrating-grate stoker ]


grille mécanique horizontale à chaîne [ grille à chaîne | grille horizontale à chaîne | grille mécanique du type à chaîne | brûleur à grille horizontale à chaîne | foyer à grille horizontale à chaîne ]

chain-grate stoker [ chain grate stoker | chain grate ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues


grizzly [ grille scalpeur | grille | grille mécanique de précriblage | grille à barreaux | grille de scalpage | crible scalpeur | crible à barres ]

grizzly [ grizzley | grizzly for scalping ]


tension de grille de TEC métal-semiconducteur | tension de grille de transistor à effet de champ métal-semiconducteur | tension de grille de transistor MESFET

MESFET gate voltage | metal-semiconductor fiel-effect transistor gate voltage


grille de transfert | grille d'amenée d'air | grille d'arrivée d'air | grille de sortie d'air chaud | bouche à aubes directrices

louver


balise de début | balise d'ouverture | étiquette d'ouverture | marqueur de début | marqueur d'ouverture

beginning tag | opening tag | start tag


coordonnateur de l'approvisionnement de café vert | coordonnatrice de l'approvisionnement de café non grillé | coodonnateur de l'approvisionnement de café non grillé | coordonnateur de l'approvisionnement de café vert/coordonnatrice de l'approvisionnement de café vert

coffee coordinator | green coffee supervisor | green coffee manager | green coffee coordinator


placer des courroies trapézoïdales sur des grilles

V-belt placing on rack | V-belts racking | place V-belts on rack | V-belts placing on rack
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Les sabords doivent, au besoin, être munis de barres ou de grilles de façon à réduire l’ouverture libre à 230 mm au plus.

(5) Bars or shutters shall, if necessary, be fitted in each freeing port so as to restrict the clear openings to not more than 230 mm.


Sur son côté postérieur, l'ouverture de l'orifice d'évacuation est de même largeur que celle de la grille, et elle est en pointe dans la partie antérieure le long des côtés de maille des deux côtés de la grille.

The opening of the fish outlet shall have the same width in the posterior side as the width of the grid and shall be cut out to a tip in the anterior direction along mesh bars from both sides of the grid.


Le maillage minimal de l'entonnoir est de 70 mm. L'ouverture verticale minimale de l'entonnoir de guidage vers la grille est de 15 centimètres.

The minimum mesh size of the funnel shall be 70 mm. The minimum vertical opening of the guiding funnel towards the grid shall be 15 cm.


6.1.5. Sous réserve des dispositions du point 6.1.4, l’espace entre les composants du système de protection frontale et la surface extérieure sous-jacente ne doit pas dépasser 80 mm. Il n’est pas tenu compte de points localisés de rupture dans le profil général de la carrosserie sous-jacente (tels que des ouvertures de grilles, des prises d’air, etc.).

6.1.5. Subject to point 6.1.4, the gap between the components of the FPS and the underlying external surface shall not exceed 80 mm. Local discontinuities in the general contour of the underlying body (such as apertures in grilles, air intakes, etc.) shall be ignored.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.1.5. Sous réserve des dispositions du point 6.1.4, l’espace entre les composants du système de protection frontale et la surface extérieure sous-jacente ne doit pas dépasser 80 mm. Il n’est pas tenu compte de points localisés de rupture dans le profil général de la carrosserie sous-jacente (tels que des ouvertures de grilles, des prises d’air, etc.).

6.1.5. Subject to point 6.1.4, the gap between the components of the FPS and the underlying external surface shall not exceed 80 mm. Local discontinuities in the general contour of the underlying body (such as apertures in grilles, air intakes, etc.) shall be ignored.


Comme les grilles de caniveau constituent des articles utilisés pour couvrir des systèmes affleurant le sol ou souterrains et les pièces s’y rapportant, il convenait d’interpréter l’avis d’ouverture d’un réexamen comme couvrant le type de pièces en fonte que sont les grilles de caniveau.

As channel gratings are articles used to cover ground or sub-surface systems and parts thereof, the Notice of initiation had to be read as covering channel gratings as a type of castings.


Le plaignant a avancé que l’avis d’ouverture d’un réexamen exposant les motifs du présent réexamen intermédiaire partiel n’abordait pas la question des grilles de caniveau et que, dès lors, les arguments s’y référant devaient être ignorés.

The complainant argued that the review Notice of initiation setting out the grounds of this partial interim review did not mention the issue of channel gratings and that therefore the arguments in this regard should be ignored.


Après communication des conclusions définitives, une partie intéressée a allégué que ni l’avis d’ouverture ni le règlement instituant des mesures définitives ne précisaient si les grilles de caniveau rentraient dans le champ d’application de l’enquête.

After final disclosure, one interested party claimed that neither the Notice of initiation nor the definitive measures Regulation was clear with regard to the inclusion of channel gratings in the scope of the investigation.


Sous réserve des dispositions du paragraphe 2.1.4, l'espace entre les éléments composants du système de protection frontale et la surface extérieure sous-jacente ne doit pas dépasser 80 mm. Il n'est pas tenu compte de points localisés de rupture dans le profil général de la carrosserie sous-jacente (telles que des ouvertures de grilles, des prises d'air, etc.).

Subject to paragraph 2.1.4, the gap between the components of the frontal protection system and the underlying external surface shall not exceed 80 mm. Local discontinuities in the general contour of the underlying body (such as apertures in grilles, air intakes, etc.) shall be ignored.


2.1.5. Sous réserve des dispositions du point 2.1.4, l'intervalle entre les éléments du système de protection frontale et la surface extérieure sous- jacente ne doit pas dépasser 80 mm. Il n'est pas tenu compte de discontinuités locales dans le profil général de la carrosserie sous- jacente (telles que les ouvertures des grilles, des prises d'air, etc.).

2.1.5. Subject to paragraph 2.1.4, the gap between the components of the frontal protection system and the underlying external surface shall not exceed 80 mm. Local discontinuities in the general contour of the underlying body (such as apertures in grilles, air intakes, etc.) shall be ignored.


w