Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de dialogue
Boîte de dialogue à onglets
Case de dialogue
Concertation sociale
Dialogue ouvert
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Données ouvertes
Données ouvertes gouvernementales
Données ouvertes publiques
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Fenêtre de dialogue à onglets
Forum canadien du dialogue ouvert
Modèle de dialogue ouvert
Zone de dialogue
Zone de dialogue à onglets

Vertaling van "ouverts au dialogue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


dialogue ouvert, transparent et régulier

open, transparent and regular dialogue




Le potentiel de la ludification pour le Dialogue ouvert : Une proposition dans le cadre d'Objectif 2020

The Potential of Gamification for Open Dialogue: A Blueprint 2020 Submission


Forum canadien du dialogue ouvert

Canadian Open Dialogue Forum


boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]


boîte de dialogue à onglets | zone de dialogue à onglets | fenêtre de dialogue à onglets

tab dialog box


données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]

open data [ open government data | public open data ]


dialogue social [ concertation sociale ]

social dialogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que phénomène mondial, la migration ne peut être gérée par l’Union européenne (UE) seule. Afin d’identifier les enjeux et les intérêts communs, l’UE a ouvert un dialogue avec les pays partenaires, y compris ceux d’origine et de transit.

As a global phenomenon, it cannot be managed by the EU alone, and to identify common interests and challenges, the EU dialogues with partner countries, including countries of origin and transit.


En tant que phénomène mondial, la migration ne peut être gérée par l’Union européenne (UE) seule. Afin d’identifier les enjeux et les intérêts communs, l’UE a ouvert un dialogue avec les pays partenaires, y compris ceux d’origine et de transit.

As a global phenomenon, it cannot be managed by the EU alone, and to identify common interests and challenges, the EU dialogues with partner countries, including countries of origin and transit.


Le pacte sur la durabilité au Bangladesh a ouvert un dialogue et soutenu les échanges avec les parties prenantes, notamment les syndicats, les employeurs, les acheteurs et les ONG dans l’UE, ainsi qu’au Bangladesh.

The Bangladesh Sustainability Compact opened a dialogue and supported exchanges with stakeholders, including trade unions, employers, buyers and NGOs in the EU, as well as in Bangladesh.


En tant que phénomène mondial, la migration ne peut être gérée par l’Union européenne (UE) seule. Afin d’identifier les enjeux et les intérêts communs, l’UE a ouvert un dialogue avec les pays partenaires, y compris ceux d’origine et de transit.

As a global phenomenon, it cannot be managed by the EU alone, and to identify common interests and challenges, the EU dialogues with partner countries, including countries of origin and transit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne l'importance du maintien d'un dialogue constructif avec nos partenaires autour de la mise en œuvre effective de normes plus strictes dans le domaine des droits de l'homme; se félicite vivement de l'adoption du mécanisme de dialogue réciproque sur les droits de l'homme (dialogue sur les droits de l'homme UE-Colombie) qui a été établi sur la base du volontariat en 2009 entre la Colombie et l'Union et s’est tenu deux fois par an depuis lors, et qui prouve clairement que le gouvernement colombien est ouvert au dialogue sur les ...[+++]

3. Underlines the importance of maintaining constructive dialogue with our partner countries on the effective implementation of higher standards on human rights; strongly welcomes the Reciprocal Dialogue Mechanism on human rights (EU-Colombia Human Rights Dialogue), which was established voluntarily in 2009 between Colombia and the European Union and has been held twice a year since then and which is clear proof that the Colombian Government is open to dialogue on human rights with the EU and with other international partners; regrets, however, that the European Parliament is neither briefed nor debriefed regularly and comprehensively ...[+++]


3. souligne l'importance du maintien d'un dialogue constructif avec nos partenaires autour de la mise en œuvre effective de normes plus strictes dans le domaine des droits de l'homme; se félicite vivement de l'adoption du mécanisme de dialogue réciproque sur les droits de l'homme (dialogue sur les droits de l'homme UE-Colombie) qui a été établi sur la base du volontariat en 2009 entre la Colombie et l'Union et s'est tenu deux fois par an depuis lors, et qui prouve clairement que le gouvernement colombien est ouvert au dialogue sur les ...[+++]

3. Underlines the importance of maintaining constructive dialogue with our partner countries on the effective implementation of higher standards on human rights; strongly welcomes the Reciprocal Dialogue Mechanism on human rights (EU-Colombia Human Rights Dialogue), which was established voluntarily in 2009 between Colombia and the European Union and has been held twice a year since then and which is clear proof that the Colombian Government is open to dialogue on human rights with the EU and with other international partners; regrets, however, that the European Parliament is neither briefed nor debriefed regularly and comprehensively ...[+++]


La Chine serait ouverte au dialogue, ouverte à l’idée d’un représentant officiel de l’Union européenne, que ce soit Romano Prodi, Benita Ferrero-Waldner ou encore Margot Wallström, qui servirait de médiateur entre le dalaï-lama et le gouvernement de Pékin.

China would be open to dialogue, open to an official representative of the European Union, be it Romano Prodi or Benita Ferrero-Waldner or Margot Wallström, serving as a mediator between the Dalai Lama and the Beijing leadership.


La Chine serait ouverte au dialogue, ouverte à l’idée d’un représentant officiel de l’Union européenne, que ce soit Romano Prodi, Benita Ferrero-Waldner ou encore Margot Wallström, qui servirait de médiateur entre le dalaï-lama et le gouvernement de Pékin.

China would be open to dialogue, open to an official representative of the European Union, be it Romano Prodi or Benita Ferrero-Waldner or Margot Wallström, serving as a mediator between the Dalai Lama and the Beijing leadership.


Une attitude positive à l'égard de la communication dans la langue maternelle requiert un esprit ouvert au dialogue constructif et critique, un goût pour les qualités esthétiques et une volonté de rechercher ces dernières, ainsi qu'un intérêt pour la communication avec les autres.

A positive attitude towards communication in the mother tongue involves a disposition to critical and constructive dialogue, an appreciation of aesthetic qualities and a willingness to strive for them, and an interest in interaction with others.


De même, une société ouverte au dialogue et fondée sur l'enrichissement mutuel et la recherche de valeurs communes est indispensable à l'intégration sociale des migrants, hommes et femmes, qui seront originaires d'un nombre toujours plus élevé de pays et issus de cultures toujours plus diverses.

In addition, an open society in which dialogue takes place on the basis of mutual enrichment and the quest for common values is essential to the social integration of immigrants, men and women, who will come from an increasing number of countries and cultures.


w