Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document d'identité
Données ouvertes
Données ouvertes gouvernementales
Données ouvertes publiques
Filoutage
Fraude à l'identité
Gestion d'identité
Gestion d'identités
Gestion de l'identité
Gestion des identités
Hameçonnage
IISM
IMSI
Identité culturelle
Identité internationale d'une station mobile
Identité internationale de l'abonné mobile
Identité internationale de la station mobile
Papier d'identité
Pièce d'identité
Plaies ouvertes de la tête avec plaies ouvertes du cou
Titre d'identité
Usurpation d'identité d'un tiers
Usurpation d’identité
Vol d'identité

Vertaling van "ouvertement une identité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


usurpation d’identité [ filoutage | fraude à l'identité | hameçonnage | usurpation d'identité d'un tiers | vol d'identité ]

identity theft [ identity fraud | phishing | spoofing ]


document d'identité | pièce d'identité | titre d'identité

identity card


document d'identité | papier d'identité | pièce d'identité

identity document | identity paper


identité internationale de la station mobile | identité internationale de l'abonné mobile | identité internationale d'une station mobile | IISM [Abbr.] | IMSI [Abbr.]

international mobile station identity | international mobile subscriber identity | IMSI [Abbr.]


identité culturelle

cultural identity [ cultural values(UNBIS) ]


gestion des identités | gestion de l'identité | gestion d'identité | gestion d'identités

identity management


données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]

open data [ open government data | public open data ]


Plaies ouvertes de la tête avec plaies ouvertes du cou

Open wounds involving head with neck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Coopération renforcée au niveau de l'UE sur l'orientation des politiques et le soutien financier : les domaines cités sont la confiance et la sécurité (et la gestion de l'identité), la normalisation et les logiciels ouverts, l'accessibilité pour tous (et l'accès multi-plateforme) et l'innovation.

* Reinforced co-operation at EU level on policy orientation and financial support: areas cited were trust and security ( identity management), standardisation and open source software, inclusive accessibility ( multi-platform access) and innovation.


39. se félicite que les libertés de pensée, de conscience et de religion soient bien respectées dans l'ensemble; encourage le gouvernement à poursuivre ses efforts pour renforcer les politiques de lutte contre les discriminations; insiste sur l'importance d'éviter la discrimination selon des critères ethniques, notamment à l'encontre de citoyens revendiquant ouvertement une identité ou une origine ethnique bulgares;

39. Welcomes the fact that freedom of thought, conscience and religion is generally ensured; encourages the government to continue its efforts of strengthen anti-discrimination policies, emphasises the importance of preventing discrimination on ethnic grounds, including discrimination against citizens expressing openly their Bulgarian identity and/or ethnic background;


39. se félicite que les libertés de pensée, de conscience et de religion soient bien respectées dans l'ensemble; encourage le gouvernement à poursuivre ses efforts pour renforcer les politiques de lutte contre les discriminations; insiste sur l'importance d'éviter la discrimination selon des critères ethniques, notamment à l'encontre de citoyens revendiquant ouvertement une identité ou une origine ethnique bulgares;

39. Welcomes the fact that freedom of thought, conscience and religion is generally ensured; encourages the government to continue its efforts of strengthen anti-discrimination policies, emphasises the importance of preventing discrimination on ethnic grounds, including discrimination against citizens expressing openly their Bulgarian identity and/or ethnic background;


14. souligne qu'il importe de reconnaître que des identités culturelles fortes ne doivent pas nécessairement déforcer une identité nationale et que cette dernière doit être suffisamment ouverte et flexible pour intégrer et concilier les caractéristiques spécifiques des différentes origines culturelles des citoyens qui constituent un État pluraliste;

14. Emphasises that it is important to recognise that strong cultural identities need not detract from the strength of a national identity, and that national identity has to be sufficiently open and flexible to incorporate and accommodate the specific characteristics of citizens’ different cultural origins and backgrounds that make up a pluralistic state;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. soutient l'organisation d'une table ronde pendant la 19 session du Conseil des droits de l'homme au printemps 2012 en vue d'engager un dialogue constructif, informé et transparent sur la question des lois et des pratiques discriminatoires ainsi que des actes de violence à l'encontre de personnes, fondés sur leur orientation sexuelle et leur identité de genre; estime qu'il est indispensable de tenir un dialogue respectueux et ouvert sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre entre les États membres de ...[+++]

5. Supports the organisation of a panel discussion during the 19th session of the Human Rights Council in spring 2012 to have ‘constructive, informed and transparent dialogue on the issue of discriminatory laws and practices and acts of violence against individuals based on their sexual orientation and gender identity’; takes the view that holding a respectful and open dialogue on human rights, sexual orientation and gender identity among UN Member States from all regions is indispensable;


3. Reconnaissant leur identité et leur contribution spécifique, l'Union maintient un dialogue ouvert, transparent et régulier avec ces églises et organisations.

3. Recognising their identity and their specific contribution, the Union shall maintain an open, transparent and regular dialogue with these churches and organisations.


promouvoir le dialogue interculturel en tant que processus par lequel l'ensemble des personnes vivant dans l'UE peuvent améliorer leur capacité de maîtriser un environnement culturel plus ouvert, mais aussi plus complexe, où diverses identités culturelles et croyances coexistent dans les différents États membres et au sein de chacun d'eux.

promoting intercultural dialogue as a process in which all those living in the EU can improve their ability to deal with a more open, but also more complex, cultural environment, where, in different Member States as well as within each Member State, different cultural identities and beliefs coexist,


Une compréhension approfondie de sa propre culture et un sentiment d'identité peuvent constituer la base d'une attitude respectueuse et ouverte envers la diversité des formes d'expression culturelle.

A solid understanding of one's own culture and a sense of identity can be the basis for an open attitude towards and respect for diversity of cultural expression.


4. Demande avec insistance que les biens culturels soient traités avec respect pour les valeurs et pour les identités qu'ils représentent ; la diversité qui caractérise la culture européenne est quelque chose qui suscite l'intérêt et donne, par voie de conséquence, aux producteurs culturels en Europe la base du succès international dès lors que les frontières sont ouvertes à des échanges et à un commerce culturels accrus; réaffirme que les biens culturels nécessitent un traitement particulier qui soit conforme au respect des valeurs ...[+++]

4. Urges that cultural assets should be treated with respect for the values and identities which they represent; the diversity characterising European culture being something which inspires interest and thus provides cultural producers in Europe with a basis for international success once borders are opened to increased cultural exchange and trade; reaffirms that cultural assets require special treatment reflecting respect for th ...[+++]


Ces dispositions garantissent que l'identité du client est établie, par exemple en demandant des pièces justificatives supplémentaires, des mesures additionnelles de vérification ou certification des documents fournis ou des attestations de confirmation de la part d'un établissement relevant de la présente directive ou en exigeant que le premier paiement des opérations soit effectué par un compte ouvert au nom du client auprès d'un établissement de crédit relevant de la présente directive.

Such measures shall ensure that the customer's identity is established, for example, by requiring additional documentary evidence, or supplementary measures to verify or certify the documents supplied, or confirmatory certification by an institution subject to this Directive, or by requiring that the first payment of the operations is carried out through an account opened in the customer's name with a credit institution subject to this Directive.


w