Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Depuis quelque temps
Depuis quelques années
Prix sont en hausse depuis quelque temps

Traduction de «ouvert depuis quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




prix sont en hausse depuis quelque temps

prices have been advancing for some time


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, l'UE continuera, comme elle le fait depuis quelques années, d'aider les pays partenaires à participer aux travaux des agences de l'Union et aux programmes de l'UE qui leur sont ouverts[9], ce qui a abouti à une certaine forme de coopération dans des domaines tels que la pharmacovigilance ou la sécurité aérienne.

Finally, the EU will further facilitate partner countries’ participation in the work of EU agencies and the EU programmes which are open to them[9]. This has been on offer for some years and has led to some co-operation in areas such as drugs monitoring or aviation safety.


B. considérant que, les pays en développement ayant de plus en plus de capacités et s'organisant davantage – depuis quelques années – pour défendre leurs intérêts dans les négociations sur le programme de Doha pour le développement, l'Union européenne a ouvert de plus en plus des négociations commerciales bilatérales avec différents pays ou régions,

B. whereas over the last years, due to the growing competence and organization of developing countries to defend their interests within the DDA negotiations, the EU has engaged in an increasing number of bilateral trade negotiations with different types of countries or regions,


Enfin, l'UE continuera, comme elle le fait depuis quelques années, d'aider les pays partenaires à participer aux travaux des agences de l'Union et aux programmes de l'UE qui leur sont ouverts[9], ce qui a abouti à une certaine forme de coopération dans des domaines tels que la pharmacovigilance ou la sécurité aérienne.

Finally, the EU will further facilitate partner countries’ participation in the work of EU agencies and the EU programmes which are open to them[9]. This has been on offer for some years and has led to some co-operation in areas such as drugs monitoring or aviation safety.


− (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, le débat que nous continuons ce soir est ouvert depuis quelques années dans cette enceinte.

− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the debate we are continuing this evening began within these walls several years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la question de la succession de Gijs de Vries à la fonction de coordinateur antiterrorisme, qui demeure vacante depuis quelques mois, est également importante La question de la réponse du Conseil au rapport Fava, le rapport exhaustif du Parlement sur la CIA et certaines pratiques qui ont été appliquées pour lutter contre le terrorisme, demeure ouverte.

Also important in this regard is the issue of the successor to Gijs de Vries in the post of Counter-Terrorism Coordinator, which has lain vacant for some months now. The question also remains as to what has happened to the Council’s response to the Fava report, Parliament’s comprehensive report on the CIA and certain practices that have been used in the fight against terrorism.


L'inflation maltaise calculée sur la base de l'IPCH fluctue autour de quelque 2,5 % depuis quelques années avec une volatilité relative principalement due au fait que Malte est une économie ouverte vulnérable aux chocs extérieurs (en particulier au niveau des prix des denrées alimentaires et de l'énergie) et aux modifications des impôts indirects.

HICP inflation in Malta has fluctuated around a level of some 2.5 percent over recent years, with some volatility, primarily due to the fact that Malta is an open economy vulnerable to external shocks (particularly in food and energy prices), and to changes in indirect taxes.


Depuis quelques années, la Banque européenne d'investissement a fait montre d'une attitude différente, plus ouverte, qui est vraiment la bienvenue.

For some years now, the European Investment Bank has shown a new attitude to greater openness, which is very welcome.


C'est un dossier qui est ouvert, non pas depuis quelques mois, mais depuis quelques années.

This is a case that has been open not only for a few months, but for a few years.


De plus, quelques États membres de l’UE maintiennent depuis longtemps des liens politiques, économiques et culturels avec certains pays et régions d’Afrique, tandis que d’autres ne se sont ouverts que récemment à la politique et au développement de ce continent.

Moreover, some EU Member States retain longstanding political, economic and cultural links with different African countries and regions, while others are relative newcomers to African politics and development.


Autre aspect intéressant des centres d'injection sûre, c'est que, une fois qu'ils sont ouverts depuis quelques années, l'âge moyen des utilisateurs augmente.

Another thing that's interesting with safe injection sites is that after safe fixing sites have been open for a number of years, the average age of the users goes up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvert depuis quelques ->

Date index: 2021-08-18
w