Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le personnel à gérer sa carrière
Aptitude à gérer
Aptitude à gérer des conflits
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
COM françaises
Capacité de gestion
Capacité de gérer
Capacité à gérer le stress
Capacité à résister au stress
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Méconnaître
Outre à vin
PTOM
PTOM français
Passer outre à
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "outre à gérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacité de gérer [ capacité de gestion | aptitude à gérer ]

managerial capacity [ managerial capability | ability to manage ]


capacité à résister au stress | capacité à gérer le stress

ability to take stress


Apprendre à gérer la diversité : une étude sur la discrimination systémique à l'intérieur du MAINC : rapport

Towards Managing Diversity: A Study of Systemic Discrimination at DIAND: report


aptitude à gérer des conflits

ability to handle conflict


Aider le personnel à gérer sa carrière

Assisting Employees in Managing Their Career






département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, des gestionnaires de fonds de capital-risque qui sont enregistrés au titre du présent règlement et qui sont des gestionnaires externes devraient être autorisés en outre à gérer des OPCVM, sous réserve d'une autorisation au titre de la directive 2009/65/CE.

However, venture capital fund managers who are registered under this Regulation and who are external managers should be allowed to additionally manage UCITS subject to authorisation under Directive 2009/65/EC.


Néanmoins, des gestionnaires de fonds de capital-risque qui sont enregistrés au titre du présent règlement et qui sont des gestionnaires externes devraient être autorisés en outre à gérer des OPCVM, sous réserve d'une autorisation au titre de la directive 2009/65/CE.

However, venture capital fund managers who are registered under this Regulation and who are external managers should be allowed to additionally manage UCITS subject to authorisation under Directive 2009/65/EC.


Pour que les choses soient bien claires, la commission du blé, telle qu'elle existe actuellement avec ses commissaires, entretient avec le gouvernement des relations en vertu desquelles elle peut décider de passer outre et elle a effectivement passé outre l'obligation de suivre les directives du gouvernement, mais en vertu du projet de loi C-4, ce serait le gouvernement qui pourrait effectivement gérer la commission ou pensez-vous que ce serait le conseil d'administration qui dirigerait la commission?

Just to confirm, the Wheat Board, as presently constituted with its commissioners, has this relationship with the government where they can chose to ignore and have chosen to ignore in terms of taking direction, but under Bill C-4 it would evolve so that the government would be in a situation where they were running the corporation, or do you think they probably will be running the corporation?


En outre, les modifications proposées par les autorités belges comprennent également des engagements ayant spécifiquement trait à la gouvernance d’entreprise. Ces engagements doivent permettre au véhicule d’investissement public (Vitrufin) de s'affranchir de l'influence de Ethias et notamment garantir que ses actionnaires publics puissent gérer leur participation en jouissant d’une plus grande indépendance vis-à-vis de la compagnie.

Furthermore, the amendments suggested by the Belgian authorities also include specific commitments on corporate governance which aim at establishing more independence from Ethias of the public shareholders' investment vehicle (Vitrufin).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. considère que, si des auditeurs du secteur privé doivent être associés à l'audit externe des comptes des agences, la sélection et le recrutement de ces auditeurs doivent être effectués dans le respect des dispositions applicables, notamment celles concernant la transparence des marchés publics, et que des mécanismes de contrôle appropriés doivent être mis en place pour faire en sorte que les activités relatives à la légalité et à la régularité des recettes et des dépenses et à la fiabilité des comptes des agences soient exercées conformément aux normes prévues; considère en outre que certains aspects de ces audits externalisés, nota ...[+++]

86. Considers that, if private sector auditors have to be involved in the external audit of Agencies’ accounts, the selection and appointment of the private auditors should be done in conformity with the applicable rules, including those on transparent public procurement, and appropriate control mechanisms should be put in place, in order to ensure that work on the legality and regularity of revenue and expenditure and the reliability of Agencies' accounts is carried out in accordance with the required standards; considers also that aspects of such outsourced external audits, including the reported audit findings, have to remain the ful ...[+++]


86. considère que, si des auditeurs du secteur privé doivent être associés à l'audit externe des comptes des agences, la sélection et le recrutement de ces auditeurs devraient être effectués dans le respect des dispositions applicables, notamment celles concernant la transparence des marchés publics, et que des mécanismes de contrôle appropriés devraient être mis en place pour faire en sorte que les tâches relatives à la légalité et à la régularité des recettes et des dépenses et à la fiabilité des comptes des agences soient exercées conformément aux normes exigées; considère en outre que certains aspects de ces audits sous-traités exte ...[+++]

86. Considers that, if private sector auditors have to be involved in the external audit of Agencies' accounts, the selection and appointment of the private auditors should be done in conformity with the applicable rules, including those on transparent public procurement, and appropriate control mechanisms should be put in place, in order to ensure that work on the legality and regularity of revenue and expenditure and the reliability of Agencies' accounts is carried out in accordance with the required standards; considers also that aspects of such outsourced external audits, including the reported audit findings, have to remain the ful ...[+++]


La directive impose en outre aux gestionnaires d'OPCVM d'utiliser des procédures et des techniques suffisamment fiables et efficaces pour gérer de manière appropriée les différents types de risques auxquels les OPCVM sont exposés.

The Directive further obliges UCITS managers to employ sufficiently robust and effective procedures and techniques so that they are able to adequately manage the different types of risk the UCITS might face.


En outre, les règles et pratiques telles que l'obligation d'accepter toutes les cartes («Honour All Cards Rule»), l'interdiction de facturer des suppléments («no surcharge rule»), la fixation d'un prix moyen unique pour les commissions imposées aux commerçants (pratique dite du «blending») et les restrictions à l'acquisition transfrontière réduisent la possibilité pour les commerçants de gérer leurs coûts liés aux moyens de paiement et sont dès lors susceptibles de renforcer les effets restrictifs des CMI.

Moreover, rules and practices such as the "Honour All Cards Rule", "no surcharge rule", blending of merchants' fees, and restrictions on cross-border acquiring reduce merchants' ability to manage their payment costs and thereby may increase the restrictive effects of the MIFs.


35. demande que la fin de la stigmatisation soit au cœur de toute future stratégie, notamment que des campagnes annuelles sur les questions liées à la santé mentale soient mises en place afin de combattre l'ignorance et l'injustice, la stigmatisation liée à la mauvaise santé mentale conduisant à un rejet par la société dans tous les domaines, du travail à la famille, en passant par la communauté et les professionnels de la santé; estime en outre que, pour améliorer la santé mentale et la situation des patients, il convient de garantir des droits sociaux et civils de base, tels que le droit au logement et à une aide économique pour les p ...[+++]

35. Calls for the defeat of stigma to be at the heart of any future strategy, e.g. by establishing annual campaigns on mental health issues in order to combat ignorance and injustice, as the stigma attached to mental ill health leads to rejection by society in every field from employment to family, and from community to health professionals; considers furthermore that with a view to improving the mental health and conditions of patients, basic social and civil rights should be guaranteed, such as the right to housing and economic support for those unable to work and the right to marry and manage one's own affairs; further believes that ...[+++]


En outre, afin de mieux anticiper et gérer les mutations industrielles et les restructurations d'entreprises, la création et la mise en service de l'Observatoire des mutations industrielles seront accélérées.

Moreover, in order better to anticipate and manage industrial change and corporate restructuring, the creation and activation of the Observatory for Industrial Change should be accelerated.


w