Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Emploi disponible
Emploi vacant
Méconnaître
Outre à vin
PTOM
PTOM français
Passer outre à
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
Poste vacant
Poste à combler
Poste à pourvoir
ROM français
Retard à combler
Région française d'outre-mer
Siège à combler
Siège à pourvoir
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
Vacance
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "outre à combler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un vide à combler : programmes et services visant à faciliter les contacts entre les détenus et leurs enfants

Bridging the Gap : Programs and Services to Facilitate Contact Between Inmate Parents and Their Children


poste vacant | poste à pourvoir | emploi vacant | emploi disponible | vacance | poste à combler

vacant position | job vacancy | vacancy | position to be filled | position to be staffed


siège à combler [ siège à pourvoir ]

vacancy to be filled




Conférence sur les femmes considérées dans une perspective mondiale et sur les lacunes à combler dans les constitutions, en ce qui les concerne

Conference on Women's Global Perspective: Bridging the Gaps in their constitutions






département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, pour combler des besoins pressants dans nos universités, nos collèges et nos hôpitaux, les provinces disposeront de la flexibilité de puiser dans ces nouveaux fonds plus tôt, si tel était leur choix.

Furthermore, to meet pressing needs in our universities, our colleges and our hospitals, the provinces will have the flexibility to draw upon this new cash sooner should they choose to do so.


Il convient en outre de combler les lacunes existant dans l’environnement juridique et l’environnement des entreprises, notamment la lenteur des procédures d’exécution des contrats et le coût élevé et la complexité des procédures d’entrée et de sortie du marché, ainsi que le sous-développement des infrastructures, afin de soutenir le développement du secteur privé et d’attirer les investissements, surtout étrangers.

Deficiencies in the legal and business environment, notably lengthy contract enforcement and costly and complex procedures of business entry and exit as well as the underdeveloped infrastructure should be addressed to support private-sector development and attract investment, especially foreign investment.


La mobilisation des différentes parties prenantes concernées et de leur expertise contribuera en outre à combler le fossé qui sépare l'obtention de résultats dans le domaine de la recherche et la mise en application de ces résultats dans le secteur des transports.

In addition, using stakeholders' engagement and expertise will help bridge the gap between research results and their deployment in the transport sector.


En outre, quand la production est faible et les prix élevés, les consommateurs peuvent, en réduisant la demande, contribuer à combler l’écart, mais le marché doit veiller à ce qu’en échange, ils reçoivent une compensation appropriée.

Furthermore, in periods of low generation, and high prices, by reducing their demand, consumers can help fill the gap by reducing their demand, while the market has to ensure they are adequately compensated for this role.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'utilisation d'instruments financiers gérés en collaboration avec les entités chargées de l'exécution sera également possible afin d'offrir une alternative au système traditionnel de financement par subvention et de combler les déficits de financement pour les investissements stratégiques pour tous les projets RTE-T d'intérêt commun.

In addition, the use of financial instruments managed in cooperation with entrusted entities will also be included to offer an alternative to the traditional grant funding and plug financing gaps for strategic investments for all TEN-T projects of common interest.


En outre, je ne pense pas que les universitaires pourraient combler les manques à cet égard, car comme j'ai travaillé pendant un certain temps dans ce domaine, et M. Archer le sait mieux que quiconque, je peux dire que les politologues et les autres spécialistes ont pour mandat de combler les manques dans la documentation théorique, et pas nécessairement de relever les défis en matière de politique publique auxquels Élections Canada ou le Parlement pourraient être confrontés prochainement.

In addition to that, I don't believe that university academics would fill that gap because, having spent some time in that area, and Dr. Archer knows this better than anyone, political scientists or others are mandated to respond to gaps in the theoretical literature, not necessarily to address public policy challenges that Elections Canada or the Parliament of Canada may be facing in a very short amount of time.


Outre sa contribution aux politiques structurelles au niveau de l'Union, et au niveau national et régional, Horizon 2020 contribue aussi à combler la fracture en matière de recherche et d'innovation au sein de l'Union en favorisant les synergies avec les fonds ESI.

In addition to Union, national and regional structural policies, Horizon 2020 shall also contribute to the closing of the research and innovation divide within the Union by promoting synergies with the ESI Funds.


En outre, il s’inscrit dans le cadre d’une politique nationale plus vaste dans le domaine des communications à large bande qui est conforme aux priorités de la Communauté en la matière, telles qu’énoncées dans l'initiative i2010 (voir IP/05/643), et dans la droite ligne des efforts déployés par la Commission pour combler la fracture numérique (voir IP/06/340 et MEMO/06/237).

Moreover the approved project is part of a wider national broadband policy that complies with Community priorities in this field as outlined in the i2010 initiative (see IP/05/643) and in line with the Commission efforts to bridge the digital divide (see IP/06/340 and MEMO/06/237).


En outre, conformément à l'article 7 du règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires(8), il convient que l'interdiction provisoire de ces cinq hormones s'applique en attendant que la Communauté trouve, de quelque source que ce soit, des informations scientifiques plus complètes, susceptibles de l'éclairer et de combler les lacun ...[+++]

Furthermore, according to Article 7 of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety(8), the provisional prohibition of these five hormones should apply while the Community seeks more complete scientific information from any source, which could shed light and clarify the gaps in the present state of knowledge of these substances.


En outre, le fonds est prêt à réaliser une étude de faisabilité et à définir les modalités de fonctionnement d'un nouveau type d'instrument d'investissement dans le capital-risque qui relierait des centres d'excellence de différents pays européens et aurait pour but de combler le déficit de financement entre la recherche et les investissements liés au lancement d'un produit;

Moreover, the Fund is prepared to undertake a feasibility study of, and define the operational modalities of a new type of risk capital investment vehicle linking centres of excellence from different European countries and aimed at bridging the financing gap between research and early stage investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre à combler ->

Date index: 2024-08-21
w