Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADELF
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Association des écrivains de langue française
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Borderline
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
ROM français
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque mordante
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "outre remarquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

French Overseas Territories


Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes

Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association internationale des écrivains de langue française | Association nationale des écrivains de la mer et d'outre-mer | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]

Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. relève qu'en 2013, le Collège a procédé à neuf virements budgétaires, au sein de leurs titres respectifs, pour un montant total de 500 000 EUR; reconnaît que tous les virements ont été réalisés conformément au règlement financier et à ses modalités d'exécution; fait en outre remarquer que les améliorations apportées aux procédures budgétaires se sont traduites par une diminution des virements budgétaires;

8. Takes note that in 2013, the College made nine budgetary transfers amounting to EUR 500 000 within their respective titles; acknowledges that all transfers were processed in conformity with the Financial Regulation and the implementing rules; observes furthermore that the improvements to the budgetary procedures have put the amounts of budget transfers on a decreasing trend;


5. souligne que sur les 595 000 000 EUR de contributions de cofinancement dues par l'Union européenne et Eurocontrol aux 15 autres membres en vertu du troisième accord-cadre multilatéral, 100 % avaient été engagés; fait en outre remarquer que 55 % de ce montant, soit 316 000 000 EUR, avaient été payés au 31 décembre 2013, tandis que les 45 % restants (279 000 000 EUR) devraient avoir été payés au 31 décembre 2016;

5. Points out that 100 % of the Union and Eurocontrol contributions payable to the other 15 members under the third MFA of EUR 595 000 000 has been committed; notes furthermore that 55 % of that amount, equalling EUR 316 000 000, has been paid out until 31 December 2013 while the remaining 45 % (EUR 279 000 000) is expected to be paid by 31 December 2016;


5. souligne que sur les 595 000 000 EUR de contributions de cofinancement dues par l'Union européenne et Eurocontrol aux 15 autres membres en vertu du troisième accord-cadre multilatéral, 100 % avaient été engagés; fait en outre remarquer que 55 % de ce montant, soit 316 000 000 EUR, avaient été payés au 31 décembre 2013, tandis que les 45 % restants (279 000 000 EUR) devraient avoir été payés au 31 décembre 2016;

5. Points out that 100 % of the Union and Eurocontrol contributions payable to the other 15 members under the third MFA of EUR 595 000 000 has been committed; notes furthermore that 55 % of that amount, equalling EUR 316 000 000, has been paid out until 31 December 2013 while the remaining 45 % (EUR 279 000 000) is expected to be paid by 31 December 2016;


8. relève qu'en 2013, le Collège a procédé à neuf virements budgétaires, au sein de leurs titres respectifs, pour un montant total de 500 000 EUR; reconnaît que tous les virements ont été réalisés conformément au règlement financier et à ses modalités d'exécution; fait en outre remarquer que les améliorations apportées aux procédures budgétaires se sont traduites par une diminution des virements budgétaires;

8. Takes note that in 2013, the College made nine budgetary transfers amounting to EUR 500 000 within their respective titles; acknowledges that all transfers were processed in conformity with the Financial Regulation and the implementing rules; observes furthermore that the improvements to the budgetary procedures have put the amounts of budget transfers on a decreasing trend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait nous estimons qu'elle ne l'était pas, et nous faisons en outre remarquer que la TVH est une affaire entre le fédéral et le gouvernement provincial de la Nouvelle-Écosse.

We feel that it wasn't appropriate, and we also call attention to the fact that the HST is a process between the federal and the provincial government in Nova Scotia.


39. estime qu'il est d'une importance capitale d'analyser si certaines erreurs se produisent dans tous les États membres avec plus ou moins la même fréquence et fait observer que, dans l'affirmative, la solution serait d'engager une action à l'échelle de l'Union; fait, en outre, remarquer que, si certaines erreurs se produisent principalement dans certains États membres ou certaines régions, d'autres solutions devraient toutefois être envisagées;

39. Believes that it is of utmost importance to analyse if certain errors occur in all the Member States with more or less the same frequency; notes, if so, that the solution would be Union-wide action; however, further notes that if certain errors are mainly located in specific Member States or regions, other solutions should be envisaged;


Ils font en outre remarquer que nous avons déjà assisté à plusieurs cas très médiatisés de cruauté délibérée envers des animaux, et que cela nuit au travail des vétérinaires, entre autres.

The petitioners point out that there have been several highly publicized examples of deliberate cruelty to animals and that this affects the work people such as veterinarians.


Ils font en outre remarquer qu'il appartient au Parlement de définir le mariage.

They also point out that it is the responsibility of Parliament to define marriage.


Ils font en outre remarquer que, puisque les entreprises et les ménages canadiens dépendent de l'énergie, ils n'ont d'autre choix que de payer les prix plus élevés.

They point out that Canadian households and businesses rely on energy and have no alternative but to pay the higher prices.


La Commissaire a en outre remarqué que la Commission a approuvé ces derniers mois tous les régimes d'aides qu'elle a examinés, notamment ceux de la France, de l'Allemagne (le régime fédéral), de l'Irlande, des Pays-Bas et de la Suède.

The Commissioner also said that over the past few months the Commission had approved all of the aid arrangements it had examined, notably those of France, Germany (the federal arrangement), Ireland, the Netherlands and Sweden.


w