Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télécommunications quelques propositions fédérales

Vertaling van "outre quelques propositions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Télécommunications: quelques propositions fédérales

Communications: some federal proposals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette proposition prévoit en outre d'ajouter quelques secteurs supplémentaires, par exemple la fabrication de briques, de tuiles et de produits de construction en terre cuite, et la production de sel.

This proposal covers adding a few additional sectors such as for example manufacture of bricks, tiles and constructions products in baked clay, and production of salt.


En outre, la proposition est présentée comme étant compatible avec le CFP mais c’est difficile à dire (même avec des montants aussi limités), alors que l’instrument de flexibilité vient d’être mobilisé à hauteur de quelque 34 millions d’EUR pour la rubrique 1A dans le cadre du budget 2011.

Besides, the proposal is said to be compatible with the MFF but this is hard to say (even with such limited additional amounts) when the flexibility instrument was just used for some 34 Mio under Heading 1a for 2011.


En outre, aucune proposition ou mesure prise par un membre d'un collège d'autorités de surveillance ne devrait entraîner, directement ou indirectement, une discrimination à l'encontre d'un État membre ou d'un groupe d'États membres en tant que lieu de fourniture de services de compensation dans quelque monnaie que ce soit.

Furthermore, no proposal or policy of any member of a college of supervisors should, directly or indirectly, discriminate against any Member State or group of Member States as a venue for clearing services in any currency.


En outre, aucune proposition ou mesure prise par un membre d'un collège d'autorités de surveillance ne devrait entraîner, directement ou indirectement, une discrimination à l'encontre d'un État membre ou d'un groupe d'États membres en tant que lieu de fourniture de services de compensation dans quelque monnaie que ce soit.

Furthermore, no proposal or policy of any member of a college of supervisors should, directly or indirectly, discriminate against any Member State or group of Member States as a venue for clearing services in any currency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce ne sont là que quelques exemples des limites que présente notre système actuel qui, outre quelques propositions de solutions intéressantes, sont très bien couvertes dans le rapport de M. Turmes, et je voudrais le féliciter pour son excellent travail.

These are only some examples of the limitations of our current system which, along with interesting proposals for solving them, are very well covered in the report by Mr Turmes, and I would like to congratulate him on his excellent work.


Cette proposition prévoit en outre d'ajouter quelques secteurs supplémentaires, par exemple la fabrication de briques, de tuiles et de produits de construction en terre cuite, et la production de sel.

This proposal covers adding a few additional sectors such as for example manufacture of bricks, tiles and constructions products in baked clay, and production of salt.


En outre, la proposition vise également à introduire quelques modifications en vue de rendre les organes de l’Observatoire conformes à la situation réelle et, comme je l’ai signalé, à l’élargissement de l’UE.

In addition, the proposal also aims to introduce a few changes with a view to bringing the bodies of the Centre into line with everyday practice and, as I said, the EU’s enlargement.


Outre ses propositions intéressantes pour tous en matière d’accès au marché, l’Union européenne, ayant à l’esprit les aspects de développement de l’agenda de Doha, avait avancé pour ces pays quelques propositions spécifiques d’envergure.

Quite apart from its proposals on market access, which were in the interests of all concerned, the European Union, with the development aspects of the Doha agenda in mind, had made a number of far-reaching and specific proposals relating to these states.


En conclusion, outre quelques petites observations sur des amendements sans importance, je crois que, si nous réussissons à présent à approuver cette proposition, il peut y avoir de la part du Conseil une attitude un peu plus constructive, ce qui me fait croire avec confiance que l’on peut rapidement clôturer ce dossier, dans l’intérêt des passagers, mais aussi du secteur aérien.

In conclusion, apart from a few other minor observations on amendments which are not significant, I believe that, at this point, if we succeed in adopting this proposal, the Council may adopt a rather more constructive attitude, and this makes me confident that it will be possible to bring this dossier to a close shortly, in the interests of passengers and of the air transport sector as well.


En outre, 98% de l'huile soumit au nouveau instrument propose est raffine a l'interieur de la Communaute; III INCIDENCES BUDGETAIRES Les presentes propositions s'inscrivent dans la serie de mesures decidees depuis quelques annees visant a aboutir a un meilleur equilibre des marches et, par consequent, a limiter la croissance des depenses.

Also, 98% of the oil coming under the new scheme proposed is refined within the Community. III. BUDGETARY IMPLICATIONS The present proposals are in line with the various measures approved in recent years with the purpose of achieving better market equilibrium and thus curbing the growth of expenditure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre quelques propositions ->

Date index: 2025-04-17
w