En outre, d'après l'expérience des deux référendums sur la séparation du Québec qui ont eu lieu dans cette province, sans parler du référendum sur l'accord de Charlottetown, il faudrait non seulement l'assentiment des 10 provinces et du Parlement du Canada pour abolir le Sénat, mais aussi procéder à des référendums populaires ou à un référendum national pour appuyer cette décision des 11 assemblées législatives.
In addition, the precedent has been set in two referenda on separation that were held in the province of Quebec, and on the referendum on the Charlottetown Accord, that not only would 10 provincial legislatures and the Parliament of Canada need to agree to abolish the Senate, but that popular referenda or one single national referendum would be required to support that decision by these 11 Parliaments.