Un principe a plus particulièrement intéressé les rapporteurs fictifs et trouvé écho auprès des autres institutions: le label écologique ne doit pas simplement certifier un résultat atteint, mais
doit être plutôt un outil dynamique en constante évolution, une force motrice qui pousse en permanence les fabricants et les produits à adopter des normes plus élevées en matière de qualit
é environnementale, grâce à l’évaluation continue des critères de référence du marché et à la fixation de nouveaux critères sur la base
...[+++] des précédents.The principle that most interested the shadow rapporteurs and found the other institutions in agreement was the fact that the Ecolabel must not simply certify an achieved result but instead must be a dynamic tool that is continually developing, a driving force that continually pushes manufacturers and products towards higher standards of environmental quality by continuously evaluating market benchmarks and establishing new criteria on their basis.