Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Déplacé ailleurs
Déposition sur la foi d'autrui
N.M.A.
N.c.a.
N.i.a.
NCA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non repris ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Oui
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
Ventilateur centrifuge double ouïes
Ventilateur centrifuge à deux ouïes d'aspiration
Ventilateur double ouïes
Ventilateur à deux ouïes

Vertaling van "oui par ailleurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


ventilateur centrifuge à deux ouïes d'aspiration [ ventilateur centrifuge double ouïes | ventilateur à deux ouïes | ventilateur double ouïes ]

double inlet fan [ DI fan ]


non inclus ailleurs [ n.i.a. | non compris ailleurs | non repris ailleurs ]

not included elsewhere


non mentionné ailleurs [ N.M.A. | non spécifié ailleurs | non dénommé ailleurs ]

not elsewhere specified [ NES,N.E.S.,n.e.s. | not elsewhere mentioned ]




ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay testimony


déplacé ailleurs

Non-current concept - moved to extension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Joyal : Oui, par ailleurs, il y a des bénéfices qui parfois ne sont pas pécuniaires ou matériels mais qui sont néanmoins très importants.

Senator Joyal: Yes, moreover, there are benefits which may not be financial or material but which can nevertheless be very important.


M. Gagnon : Oui, d'ailleurs cela apparaît dans notre rapport; c'est-à-dire que la Loi électorale, donc les renseignements utilisés pour constituer la liste électorale réfèrent aux données de Revenu Canada.

Mr. Gagnon: Yes, we actually talk about it in our report; in other words, the Elections Act, or the information used to develop the voters list, refer to Revenue Canada data.


Par ailleurs, la Commission pourrait-elle indiquer si elle compte analyser en détail le contenu de la nouvelle loi bolivienne sur les droits des enfants, et tenir compte de cette analyse pour l'"évaluation" SPG+ de la Bolivie afin de décider si un manquement grave a oui ou non été constaté dans la mise en œuvre de cette convention?

Furthermore, can the Commission indicate whether it will analyse in detail the content of Bolivia’s new children’s rights bill, taking this analysis into account in Bolivia’s GSP+ ‘scorecard’ in order to decide whether or not any serious failure has been identified in its effective implementation of this convention?


S'il s'agit d'applications dans le même genre, oui — partout ailleurs au Canada, oui. Si les travailleurs subissent le même sort que ces travailleurs, ça pourrait s'appliquer à eux.

In essence, you're indirectly attempting to qualify a person by using the hours that they are on strike, notwithstanding that they're not available for work for that particular employer and in fact are not engaged, so to speak, in that enterprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, nous devons coordonner les efforts du budget européen et des budgets nationaux, mais par ailleurs, nous devons être particulièrement rigoureux en ce qui concerne les dépenses administratives - d’où l’engagement de la Commission de moins de 1 % pour l’administration.

Yes, we have to coordinate the efforts of national and European budgeting, but on the other hand, we must be especially rigorous when it comes to administrative expenditure – hence the Commission’s commitment of less than 1% for administration.


Donc oui à la réduction, oui à la réduction et, pour aller vite, eh bien j'apporte tout mon soutien aux propositions qui ont été faites par ma collègue, Mme Hennicot, sur le rapport Breyer et, pour gagner aussi du temps, j'insisterai particulièrement sur un point qui me paraît fondamental, qui fait débat d'ailleurs dans les rangs du PPE: celui de l'information aux riverains. Il me paraît déraisonnable qu'une partie de notre groupe recommande de ne pas fournir la moindre information aux riverai ...[+++]

So, yes and yes again: let us reduce pesticide use and let us reduce it quickly. I fully support the proposals made by my colleague Mrs Hennicot on the Breyer report and, in the interests of saving time, I will highlight a further point which I consider vital and which has been discussed in the PPE Group – namely notification of people living near areas that are to be treated with pesticides. I believe that a section of our group is being unreasonable in recommending that no such notification is required, on the pretext that if the substances to be applied have prior approval it means they are not harmful.


Lorsque le chef du Bloc québécois lui a demandé, et je cite: « Allez-vous changer ça, les 910 heures », le premier ministre a répondu: « La réponse est oui, d'ailleurs, je l'ai dit publiquement».

When the leader of the Bloc Quebecois asked him, “Are you going to change that, the 910 hours?” the Prime Minister replied, “The answer is yes, and I have said so publicly”.


L’adoption finale du projet de Charte destiné à être remis au Conseil a elle-même constitué, le 2 octobre dernier, un monument d’ambiguïté, puisqu’apparemment certains membres ont dit oui à condition que ce soit une déclaration politique, que d’autres ont dit oui à condition qu’il s’agisse d’un texte contraignant, et qu’on a escamoté cette divergence capitale, en même temps d’ailleurs que l’existence d’une opposition dont je faisais moi-même partie.

The final adoption of the draft Charter intended for submission to the Council, on 2 October this year, represented a monumental work of ambiguity, since apparently a number of members agreed on condition that it was a political declaration, whereas others agreed on condition that it was a binding text, and they skirted around this critical divergence in the same way that they skirted around the existence of an opposition to which I myself belonged.


M. Dion: Oui, d'ailleurs, ce n'est pas la première fois que cet article de la Constitution est soumis à un changement constitutionnel.

Mr. Dion: Yes. In fact this is not the first time this section of the Constitution has been changed.


Je dis oui, avec Mme Attwooll, à la collecte des données scientifiques, oui à des contrôles justes et équitables, à condition qu’ils ne varient pas selon la sévérité ou le laxisme des administrations, oui à une gestion éclairée par des savants de la mer, comme le professeur Aubert, ou bien d’autres, qui permettra d’ailleurs de découvrir que les problèmes fondamentaux ne tiennent pas tellement à la pêche industrielle - encore qu’elle ait un rôle grave et négatif - mais plus au plancton, aux grands fleuves sous-marins de masse chaude ou de masse froide, et qui ont une influence beaucoup plus grande que l’influence humaine.

Together with Mrs Attwooll, I am in favour of collecting scientific data, and of fair and accurate checks, on condition that they do not vary according to the severity or the laxness of the administrations. I am in favour of enlightened management by marine scientists, like Professor Aubert, or others, that will make it possible to discover that the basic problems are not so much to do with industrial fishing – although it plays a serious and negative part – but more to do with plankton, the large underwater hot mass or cold mass rivers, which have a much ...[+++]


w