Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "oui nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons eu une semaine constructive – oui – mais pour ce qui est d'avoir réalisé des progrès suffisants, nous n'y sommes pas encore.

We've had a constructive week – yes – but we are not yet there in terms of achieving sufficient progress.


M. Serge Martel: Oui, nous avons parlé de la règle des 10 p. 100 et de la règle des 25 p. 100. Nous ne les abordons pas dans cet exposé-ci, mais nous en avons déjà parlé ailleurs.

Mr. Serge Martel: Yes, we did talk about the 10% rule and the 25% rule, not in this presentation, but in previous presentations.


Oui, nous, Européens, nous avons souffert d'une crise financière et de la dette historique.

Yes, we Europeans suffered under a historic financial and debt crisis.


Deuxièmement, Monsieur le Commissaire, même si nous disons «oui», nous avons besoin de plus de flexibilité, et «oui», nous voulons insister davantage sur les résultats et les apports, comment est-ce compatible avec l’appel à une perspective financière à dix ans lorsque nous voyons que les résultats d’une révision à mi-parcours sont totalement inutiles dans le type d’exercice que nous effectuons?

Second, Mr Commissioner, while saying ‘yes’, we need more flexibility, and ‘yes’, we want to have more emphasis on the results and the inputs, how is that compatible with calling for a 10-year financial perspective when we see the results of a mid-term review are entirely fruitless in this kind of exercise that we are going through?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai envie de pouvoir dire «oui, nous avons obtenu deux semaines de congé de paternité pour tous les pères européens; oui, nous avons modifié notre législation sur l’égalité afin qu’elle englobe tous les domaines, qu’elle englobe les personnes transsexuelles; oui, nous avons mis en place un système qui garantit l’égalité entre les femmes et les hommes au sein de la prochaine Commission européenne».

I want to be able to say, ‘Yes, we have secured two weeks’ paternity leave for all European fathers. Yes, we have adapted our equality laws to include all terrains, to include transgender people. Yes, we have a system in place that ensures gender parity for the next European Commission’.


Oui, nous avons identifié une source de financement et nous avons à présent un projet de décision de la Commission, qui attend la confirmation du Parlement, sur l’utilisation de ce financement, mais il nous faudra attendre la fin de l’année prochaine avant de pouvoir identifier un projet susceptible de bénéficier de ce financement.

Yes, we have identified a source of funding and we have now got a draft decision from the Commission, which is awaiting confirmation by Parliament, as to how to use that funding, but it will not be until the end of next year before we are able to identify a project which will qualify for this funding.


Oui, nous avons investi dans chaque région du Canada, mais ce qui est plus important encore, c'est que nous avons investi pour chacune des régions.

Yes, we have invested in every part of this country but, more important, we have invested for every part of this country.


On nous dit toujours: "Oui, oui, nous avons discuté de la Tchétchénie avec le président de la Russie".

We are always told: yes, yes, we have talked to the Russian President about Chechnya.


Je pense pour ma part que oui, nous avons besoin d'une politique de la flotte efficace - et plus efficace - car la réglementation actuelle est largement insuffisante.

In my opinion we do need a fleet policy and we need an effective – and more effective – fleet policy because the present rules are far from adequate.


Oui, nous avons des divergences sur un certain nombre de dossiers, mais il ne faut jamais oublier un point capital: lorsque l'Union européenne et les États-Unis collaborent, ils donnent le "la" du changement.

Yes, there are differences on a number of issues. But nobody should lose sight of a fundamental fact: when the European Union and the United States work together we set the agenda for change.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     oui nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oui nous avons ->

Date index: 2024-11-08
w