Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi

Traduction de «oublier tout cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, les transferts sous la forme de points d'impôt, un élément que le Bloc québécois et en fait les provinces ont tendance à oublier, tout cela parce que, en 1977, le gouvernement fédéral a transféré des points d'impôt et donné des pouvoirs de taxation aux provinces.

Next, and this is something the Bloc Quebecois and indeed all the provinces tend to forget, we have transfers in the form of tax points because back in 1977 the federal government transferred tax points or taxing powers from the federal government to the provinces.


Dans quelques années, lorsque cette loi ou certaines dispositions seront abrogées, le gouvernement pourrait se contenter d'oublier tout cela—d'oublier que les terroristes sont toujours actifs, qu'ils sont au Canada pour lever des fonds ou planifier des attentats à l'étranger.

In a few years, when the legislation or the provisions lapse, the government could simply push the legislation under the table and conveniently forget about it—conveniently forget that the terrorists are still operating, are still using Canada as a staging point for raising money or planning international violence.


Il est clair que tout cela ne doit pas nous faire oublier l’importance de la croissance, qui est source de revenus internes, et des réformes structurelles pour remettre sur pied les pays en difficulté.

Clearly in all this we cannot forget the importance of growth, which brings in internal revenue, and structural reforms to get struggling countries back on their feet.


Personne ne devrait vouloir oublier les deux pays qui ont consacré énormément de travail, d’énergie et d’argent à se préparer comme il le faut et à respecter les exigences rigoureuses qu’implique l’adhésion à l’espace Schengen, et balayer tout cela en disant que ce n’est pas le bon moment.

Nobody should want to ignore the two countries which have put enormous work, energy and money into preparing properly and meeting the rigorous requirements that accession to the Schengen zone involves, and destroy it by saying that the atmosphere is not right at the moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela indique clairement qu’à moins de pouvoir améliorer les niveaux d’emploi des Roms, et à moins d’arriver à mieux les intégrer dans la société majoritaire, le maintien de la situation à un niveau tolérable va coûter de plus en plus cher, entre les coûts liés à l’assistance et aux prestations sociales, les coûts de base de l’éducation, les frais supplémentaires liés à la sécurité et les frais administratifs liés au contrôle des dépenses sociales, sans oublier la hausse des coûts de soins de santé.

All this makes it clear that, unless employment levels can be increased among the Roma, and unless they are better integrated into the majority of society, the costs of maintaining the situation at a bearable level will constantly rise, including costs for social assistance and benefits, essential costs for education, additional costs for providing security, administrative costs for supervising social spending and also higher costs for healthcare.


Je demande donc à ma collègue si, compte tenu des conditions liées à l'exploitation d'un telle entreprise, on ne devrait pas simplement oublier tout cela et créer une banque pour petits emprunts et, par le fait même, instaurer des règlements qui protègent encore mieux le consommateur.

Therefore, I ask my colleague whether, given the conditions relating to the operation of such a business, we should not simply forget all that and create a bank for small loans and in doing so introduce regulations that better protect consumers?


Quand il a quitté le campus, il était convaincu que nous ne l'envisagerions jamais, et a tout simplement résolu d'oublier tout cela.

When he left the campus, he was convinced we'd never look at him, just wrote the whole thing off.


La justice civile et pénale destinée à fournir de meilleurs services aux citoyens, Europol, une Agence européenne révisée dans le nouveau cadre du traité constitutionnel – sans oublier, M. le Président, la protection des données dans le 3 pilier – tout cela mérite l'harmonisation de l'espace de liberté, de sécurité et de justice en termes de méthodes et de délais.

Civil and criminal justice to provide better services for citizens, Europol, a revised European Agency in the new framework of the Constitutional Treaty – not forgetting, Mr President, data protection in the third pillar – all of this merits the Area of Freedom, Security and Justice being harmonised in terms of both methods and time.


Tout cela témoigne du sérieux avec lequel la Commission prend en charge ses priorités sans oublier la discipline budgétaire.

This shows how seriously and responsibly the Commission is committed to its priorities and also to budgetary discipline.


Lorsque vos membres vont dans les banques renverser les clients, comme à Ottawa il y a tout juste quelques jours, et quand vous fermez l'aéroport de Halifax et que vous bloquez les routes ailleurs, comment pouvez-vous nous convaincre qu'il faut oublier tout cela, que vous allez reprendre le travail et vous conformer aux règles et que vous ne nuirez pas au public canadien?

When you had some of your workers going through banks in Ottawa just a few days ago knocking over customers, and when you closed down the airport in Halifax and blocked roads elsewhere, how can you now convince us that all of this is to be forgotten, that you will go back to work and follow the rules, and that the Canadian public will not be inconvenienced?




D'autres ont cherché : rester dans l'ombre     effacer     se faire oublier     se faire tout petit     se tenir coi     oublier tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oublier tout cela ->

Date index: 2023-06-30
w