Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blesser le principe
Corps récemment décédé et bien préservé
Détourner de l'idée
Enseignant récemment diplômé
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire oublier que
Jurer avec le caractère
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Nuire à l'idée
Pays visités récemment
RD
Rester dans l'ombre
Récemment dégorgé
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Zone récemment colonisée

Vertaling van "oublier que récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved




rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


blesser le principe [ détourner de l'idée | faire oublier que | jurer avec le caractère | nuire à l'idée ]

detract from the idea


Doit-on oublier la qualité à l'ère électronique? L'incidence de la réduction des ressources sur la qualité

Is quality an outmoded concept in the electronic age? The effect of diminishing resources on quality




récemment dégorgé | RD [Abbr.]

recently disgorged | RD [Abbr.]


enseignant récemment diplômé

newly qualified teacher | NQT [Abbr.]


pays qui a eu récemment des difficultés à assurer le service de sa dette

country with recent debt-servicing difficulties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous connaissons tous les différentes étapes de l'évolution qui ont marqué le secteur animal: clonage de brebis, clonage de souris, de veaux, de chèvres récemment à Montréal, clonages qui sont au stade de travaux sur des primates supérieurs et, plus récemment, clonage de cellules humaines en Corée, en fait, clonage d'embryons à un stade très précoce, clonage arrêté au niveau précoce, sans oublier les expériences de clonage humain qui s'étaient faites dès le début des années 1990 et qui avaient été présentées par Hall et al. en 1993 à ...[+++]

We are all aware of the different stages in the evolution of this practice among animals: the cloning of sheep, mice, calves, of goats recently in Montreal, cloning still at the experimental stage on superior primates and, more recently, the cloning of human cells in Korea, in fact, the cloning of embryos at a very early stage, cloning that was stopped at an early stage, without forgetting to mention the human cloning experiments begun at the start of the 1990s and presented by Hall et al. in 1993 in Montreal at the convention of the American and Canadian associations of fertility and andrology; and of course this work was awarded the c ...[+++]


Le gouvernement a laissé se produire des milliers de violations touchant les renseignements personnels. Il s'est montré constamment incapable de protéger les renseignements personnels des Canadiens dans les ministères, comme on a pu le voir récemment lors de l'épisode de Heartbleed, sans oublier la débâcle entourant les lettres de l'Agence du revenu du Canada.

By allowing thousands of breaches of personal information, the government has also consistently shown itself to be incapable of adequately protecting Canadians' privacy within its own departments, as we have seen with the recent Heartbleed situation or as one can recall from the letter debacle at the CRA.


Je suis d’accord avec Mme Ferrero-Waldner pour dire que les politiques de sécurité communes ne doivent pas nous faire oublier que récemment, l’OTAN n’a pas été l’instrument le plus utile pour la dissuasion ou le rétablissement de la paix.

I agree with Mrs Ferrero-Waldner’s statement that common security policies should not overlook the fact that in recent times, NATO has not proved to be the most useful instrument of dissuasion or peacemaking.


Je suis d’accord avec Mme Ferrero-Waldner pour dire que les politiques de sécurité communes ne doivent pas nous faire oublier que récemment, l’OTAN n’a pas été l’instrument le plus utile pour la dissuasion ou le rétablissement de la paix.

I agree with Mrs Ferrero-Waldner’s statement that common security policies should not overlook the fact that in recent times, NATO has not proved to be the most useful instrument of dissuasion or peacemaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas oublier que notre Assemblée a adopté récemment une résolution concernant la persécution des chrétiens qui mentionnait également l’Égypte.

We must not forget the resolution adopted recently by our House on the persecution of Christians, in which Egypt was also mentioned.


Il ne faut pas oublier que la majorité des programmes régionaux et sectoriels présentés par les États membres pour la période 2007-2013 ont été récemment approuvés par la Commission.

It should be borne in mind that the majority of both sectoral and regional programmes presented by the Member States for the 2007-2013 period were approved by the Commission.


Mais nous ne devons pas non plus oublier que la quantité et les caractéristiques des biens chinois, définis en grande partie par le profil de la main-d’œuvre, le marché national, limité en termes de revenus mais incomparable en termes de quantité absolue et, plus récemment, la capacité d’investissement, font de la Chine un moteur puissant en matière d’offre et de demande.

But neither must we forget that the quantity and characteristics of Chinese goods, largely defined by the profile of its workforce, its internal market, limited in income terms but incomparable in absolute quantity terms, and, more recently, its investment capacity, make China a great supply and demand power.


Depuis 1995, le personnel du ministère ontarien de l'environnement a été réduit de 40 p. 100. Il ne faut pas oublier non plus la décision rendue récemment par la Cour fédérale sur cet accord.

Since 1995, the Ontario environment ministry staff has been reduced by almost 40 per cent. Just as important is a very recent Federal Court ruling on the accord.


Ceux qui ont entendu le sénateur MacEachen prendre la parole récemment ne sont pas prêts d'oublier sa description des appréhensions que les mineurs du Cap-Breton éprouvent quand, tous les matins, au réveil, ils attendent que sonnent les sifflets des propriétaires de mine, le nombre de sifflets indiquant s'il y aura du travail pour eux ce jour-là.

Those who heard him a short time ago will not soon forget Senator MacEachen's description of the anxieties of the Cape Breton miners as they awoke every morning and waited to hear the whistle from the mine owners, the number of whistles telling them whether or not there was to be work for them that day.


Récemment, la question de la qualité de l'air s'est hissée, à juste titre, au sommet de l'agenda politique, mais nous ne devons pas oublier l'importance de l'innocuité de l'eau potable.

The issue of air quality has rightly jumped to the top of the political agenda recently but we must not forget about the importance of clean, safe water.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oublier que récemment ->

Date index: 2022-02-20
w