Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blesser le principe
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Contravention
Crime
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Délit
Détourner de l'idée
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire abstraction de
Faire fi de
Faire oublier que
Faire peu de cas de
Faire preuve d'indifférence à l'égard de
Fièvre hémorragique d'Omsk
Fièvre hémorragique de Crimee
Fièvre hémorragique de Crimée et du Congo
Fièvre hémorragique de Crimée-Congo
Génocide
Holocauste
Infraction
Jurer avec le caractère
KWECC
Laisser de côté
Méconnaître
Ne pas prendre en compte
Ne pas s'inspirer de
Ne pas tenir de compte de
Nuire à l'idée
Négliger
Omettre
Oublier
Passer sous silence
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se désintéresser de
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Situation de la Crimée
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
Violation de la loi
écarter

Vertaling van "oublier les crimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


fièvre hémorragique de Crimee | fièvre hémorragique de Crimée et du Congo | fièvre hémorragique de Crimée-Congo | fièvre hémorragique d'Omsk

Crimean haemorrhagic fever | Crimean-Congo haemorrhagic fever | haemorrhagic Crimean fever | CCHF [Abbr.] | CHF [Abbr.]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]


faire abstraction de [ ne pas tenir de compte de | méconnaître | se désintéresser de | faire peu de cas de | faire preuve d'indifférence à l'égard de | laisser de côté | faire fi de | passer sous silence | négliger | omettre | oublier | ne pas prendre en compte | ne pas s'inspirer de | écarter ]

disregard [ overlook | dismiss ]


Doit-on oublier la qualité à l'ère électronique? L'incidence de la réduction des ressources sur la qualité

Is quality an outmoded concept in the electronic age? The effect of diminishing resources on quality


blesser le principe [ détourner de l'idée | faire oublier que | jurer avec le caractère | nuire à l'idée ]

detract from the idea


rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons le devoir de ne pas oublier ces crimes innommables commis contre les Roms.

We must not forget these unspeakable crimes against the Roma.


Éduquer les gens sur l'Holocauste, c'est très important puisque cela aide les gens à comprendre et à ne pas oublier les crimes qui ont été commis contre l'humanité.

Educating people about the Holocaust is very important, as it helps people to understand and remember the crimes that have been committed against humanity.


– (EN) Madame la Présidente, on peut pardonner leurs péchés à des personnes, mais on ne peut pas oublier leurs crimes.

– Madam President, people can be forgiven for their sins, but people’s crimes cannot be forgotten.


Nous ne pouvons et ne devons pas oublier les moments tragiques que notre continent a connu il y a 60 ans dans les camps de concentration et d’extermination tenus par les nazis, pas plus que nous ne devons et ne pouvons oublier les crimes commis par le stalinisme.

We cannot and must not forget the tragic moments which our continent experienced 60 years ago in the concentration and extermination camps at the hands of Nazism, nor of course can we or must we forget the crimes committed by Stalinism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons et ne devons pas oublier les crimes des nazis hitlériens ni ceux du stalinisme, en particulier cette année qui, le 14 juin, marquera le triste 65e anniversaire du début des impitoyables déportations massives depuis les pays baltes.

The crimes of Hitler’s Nazis and of Stalinism cannot and must not be forgotten, particularly this year, when 14 June will mark the passing of 65 years since the start of the ruthless mass deportations from the Baltic states.


Les crimes commis ne peuvent plus être empêchés, mais nous ne devons jamais les oublier, et nous ne devons surtout pas oublier leurs victimes.

Crimes cannot be undone, but they – and more importantly their victims – should never be forgotten.


La falsification du passé permet aussi de l’oublier en reniant, par exemple, l’Holocauste ou en dissimulant les crimes d’autres régimes totalitaires.

Falsifying the past is also used to make people forget it, for example denying the Holocaust or covering up the crimes of other totalitarian regimes.


Nous ne devrions pas oublier le crime organisé qui est une activité secrète, invisible et cachée, tandis que le terrorisme est une activité explicite dont les effets sont évidents.

We should not leave organized crime out of it. Organized crime is latent, invisible and hidden, whereas terrorism is explicit and its effects are evident.


Nous ne devons pas oublier ce crime contre l'humanité perpétré par les autorités turques en 1915.

We must never forget these crimes against humanity perpetrated by the Turkish authorities in 1915.


Nous ne devons pas oublier ce crime horrible contre l'humanité.

We must never forget this horrific crime against humanity.


w