Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DPE
Demande d'émission
Demande de transmission
Demande pour émettre
Pouvoir d'émettre un bref de prohibition
émettre
émettre des bons de commande
émettre des factures de vente
émettre les ordres de recouvrement
émettre un avis d'urgence

Traduction de «oublier d’émettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est impossible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est impossible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est impossible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is not possible


il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible


pouvoir d'émettre un bref de prohibition

power of prohibition


émettre des bons de commande

prepare purchase orders | produce purchase orders | issue purchase orders | issuing purchase orders


émettre les ordres de recouvrement

issue recovery orders


émettre un avis d'urgence

deliver an opinion without delay




émettre des factures de vente

prepare sales invoices | produce sales invoices | issue sales invoices | issuing sales invoices


demande pour émettre | DPE | demande d'émission | demande de transmission

Request To Send | RTS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, à la page D.3, nous disons que si nous réussissons à gérer tous ces risques, nous espérons que, lors de leur réunion de décembre 1999, les ministres de l'Énergie et de l'Environnement pourront approuver en principe la nature de la stratégie; approuver en principe les mesures en vue de sa mise en oeuvre immédiate, entre la première et la troisième année; donner des conseils sur les autres chemins à suivre, pour savoir s'il vaut mieux nous concentrer sur une solution et laisser tomber les autres; approuver l'approche en vue d'améliorer la stratégie, car ils diront peut- être qu'il faut tenir un processus de consultation publique plus vaste et ne pas se contenter d'émettre ...[+++]

Finally, page D.3 says if we're successful and we manage all those risks, then what we hope we'll get out of a December 1999 energy and environment ministers meeting is ministers approving in principle the nature of the strategy; approving in principle the measures for immediate implementation over the first to third years; a sense of guidance on the alternative paths, whether there is one on which we should be focusing and some that we should simply be leaving by the side; an approach for refinement of the strategy, because they may say there should be broader public input to this than just your issue tables, and there may need to be ...[+++]


Nous devons essayer de développer en Europe des relations basées sur le partenariat, mais également sur le principe de l’égalité des partenaires, sans, bien entendu, oublier d’émettre des critiques quand c’est nécessaire.

We have to try to develop relationships in Europe that are based on partnership, but also on the principle of equality of partners, without, of course, forgetting to sound a critical note where needed.


Ces élections ont connu des problèmes, mais celles et ceux - pas nécessairement dans cette Assemblée - qui veulent émettre des critiques ne peuvent oublier les conditions de départ; les termes de «chaos» et de «dévastation» utilisés par la commissaire les résument bien. Les conditions en Afghanistan sont encore loin d’être parfaites, mais le pays vient de loin.

There were problems, but those – not necessarily in this House – who want to criticise need to remember the starting point, and the Commissioner’s words ‘chaos’ and ‘devastation’ really summed it up.


Il ne faudrait pas oublier qu’en 2009, il y aura un nouveau Parlement et une nouvelle Commission européenne et il faut donc aujourd’hui prendre des mesures pour que ces institutions clés de l’UE aient le droit alors d’émettre des propositions et d’apporter certaines modifications.

It should not be forgotten that in 2009 there will be a new Parliament and a new European Commission, and provision should be made now for those key EU institutions to have the right to put forward proposals and make certain amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut pas non plus oublier que bien que les ministres nommés par les États membres au sein du Conseil des gouverneurs de la BEI sont habituellement les mêmes que ceux qui participent aux réunions du Conseil des ministres de l'Économie et des Finances, ce Conseil Écofin n'est pas habilité à émettre des recommandations à l'attention de la Banque européenne d'investissement quant à sa politique de prêt ou à la politique d'information qui y est liée.

We must also remember that, although the ministers appointed to the Board of Governors of the EIB are normally the same as those who attend the Ecofin Council sitting, the Ecofin Council has no authority in itself to lay down rules for the EIB with regard to its lending policy or information on it.


Par exemple, nous pourrions négliger de demander à la Couronne de rappeler à la cour son devoir d'émettre une ordonnance, sans oublier le fait que toute infraction est à la discrétion du juge, ce qui signifie qu'une ordonnance pourrait ne jamais être émise.

For example, we, as police officers, may neglect to have the Crown remind the court of the duty to issue the order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oublier d’émettre ->

Date index: 2021-06-01
w