Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de conditions
Avertisseur acoustique d'oublie-clé
Avertisseur d'oublie-clé
Avertisseur sonore d'oubli des phares
C'est une bonne formule
Carillon de rappel d'oubli des phares
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Droit à l'effacement des données
Droit à l'oubli
Droit à l'oubli numérique
Généralisation par omission de conditions
Légume ancien
Légume oublié
Oubli
Oublie
Plant provenant de turbercules oubliés
Plant spontané
Rappel sonore d'oubli des phares
Restriction de conjonction
Règle d'abandon de prédicat
Règle de l'oubli
Règle de l'oubli des conjonctions
Règle de suppression des conjonctions

Vertaling van "oublie cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rappel sonore d'oubli des phares | avertisseur sonore d'oubli des phares | carillon de rappel d'oubli des phares

car headlight alarm | headlight alarm


droit à l'oubli | droit à l'oubli numérique

right to be forgotten | RTBF [Abbr.]


cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


restriction de conjonction [ généralisation par omission de conditions | abandon de conditions | règle de l'oubli des conjonctions | règle de l'oubli | règle de suppression des conjonctions | règle d'abandon de prédicat ]

dropping condition rule [ dropping conditions ]


avertisseur acoustique d'oublie-clé [ avertisseur d'oublie-clé ]

key reminder buzzer




plant provenant de turbercules oubliés | plant spontané

self-sown potato plant | volunteer potato plant




légume oublié | légume ancien

heirloom vegetable | heritage vegetable


droit à l'effacement des données | droit à l'oubli

right to erasure of data | right to oblivion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai l'impression que beaucoup ont oublié ce que cela signifie d'être européen.

I have the impression that many seem to have forgotten what being European means.


Si on oublie cela, on serait prêt à l'abandonner par mauvais temps.

If we forgot that, we would be ready to turn our backs on it in times of rough weather.


Il semble que lorsqu'on est un parti fédéraliste, même si on se dit plein de bonnes intentions, qu'on a des idées d'ouverture et même quand on présente cela en campagne électorale concernant les provinces et le Québec plus particulièrement, on oublie cela très très rapidement lorsque vient le temps de passer à l'action et au vote.

It would appear that when one belongs to a federalist party, even if they claim to be full of good intentions and that they want to remain open, and even if this is presented in an election campaign to the provinces and, more particularly, to Quebec, they seem to forget it all very quickly when the time comes to take action and to vote.


J'espère que personne n'oublie cela lorsque nous parlons de l'élargissement aux nouveaux pays.

I hope that no one will forget that in relation to the accession of the new countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On semble avoir oublié cela dans le cadre de ce débat et il nous incombe, en tant que parlementaires, d'insister pour que les normes les plus strictes soient respectées.

That seems to have been forgotten in this debate, and it is up to us as parliamentarians, surely, to insist that the very strictest standards be adhered to.


La Convention a certes - cela a été évoqué plusieurs fois ici - quelques défauts, mais nous pouvons veiller et nous veillerons à ce que ces défauts ne prennent pas une importance décisive et soient oubliés à l'issue des travaux.

The Convention's flaws have been alluded to here several times, but we can and will take care that these blemishes are insignificant and will be forgotten by the time the work is done.


Cela, c'est la réalité de ces dictatures qui sont à la racine du développement du terrorisme, et nous ne faisons rien, nous avons déjà oublié la leçon du 11 septembre.

This is the reality of these dictatorships which are at the root of the growth of terrorism, and we are doing nothing, we have already forgotten the lessons of 11 September.


Cela, c'est la force de la Commission, c'est la force du Parlement : la patience, mais aussi le fait de ne jamais avoir oublié quels étaient les objectifs à atteindre.

Well then, this is the strength of the Commission and the strength of Parliament – patience, and also never losing sight of our primary objectives.


Nous reconnaissons toujours que les projets de loi dont le Sénat est saisi viennent de représentants élus; peu importe la position que nous défendions, nous n'avons jamais oublié cela.

At all times, we recognized that the legislation before the Senate was initiated by elected representatives, and at no time were we not conscious of this, whatever our position.


Si on oublie cela, on oublie l'essentiel de la politique.

To forget that is to forget the basis of the policy.


w