Deuxièmement, il donnera lieu à une augmentation considérable du coût financier de l'administration de la justice et ce, sans réduire le taux de criminalité au sein de la société canadienne.Troisièmement — et je fonde cette affirmation sur mes sept années d'expérience comme avocat de la défense et procureur, à Ottawa, à temps plein et à temps partiel — les juges et les avocats vont adopter des stratégies pour contourner la rigidité du projet de loi C-9.
Secondly, it will add appreciably to the financial costs of the administration of justice, and it will do it without reducing the amount of crime that occurs in Canadian society. Thirdly, and I say this based on my experience both as a defence lawyer and as a prosecutor for more than seven years, part-time and full-time here in Ottawa, strategies will be adopted by judges and lawyers that will avoid the rigidity of Bill C-9, and I'll give you some illustrations later.