Nous disons en effet que comme le commissaire, l'actuel Bureau de l'intégrité de la fonction publique, est situé à Ottawa, parce que les agents supérieurs des ministères le sont normalement eux aussi, il est inévitable que cela veuille dire que quiconque travaille un peu loin d'Ottawa se sentira défavorisé lorsqu'il devra s'adresser à eux.
That is to say, because the commissioner, currently the public service integrity officer, is in Ottawa, because the senior officers of departments are normally in Ottawa, inevitably that means that persons who work at some distance from Ottawa will feel disadvantaged in having access to those officers.