Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Alzheimer Society of Ottawa
Alzheimer Society of Ottawa and Renfrew County
Alzheimer Society of Ottawa-Carleton
Anxieuse
Conférence d'Ottawa
Conférence stratégique internationale d'Ottawa
Conjoint de fait de même sexe
Conjointe de fait de même sexe
Elle-même
Etat anxieux Névrose
Immobilisation créée par l'entreprise
Lui-même
Moi-même
Principe de l'égalité salariale
Production immobilisée
Production à soi-même
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Société Alzheimer d'Ottawa et Renfrew County
Société Alzheimer d'Ottawa-Carleton
Soi-même
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "ottawa même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Conférence d'Ottawa | Conférence internationale sur une stratégie Vers l'interdiction complète des mines antipersonnel | Conférence stratégique internationale d'Ottawa

International Strategy Conference Towards a Global Ban on Anti-personnel Mines | Ottawa conference | Ottawa International Strategy Conference


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


Alzheimer Society of Ottawa and Renfrew County [ Alzheimer Society of Ottawa | Alzheimer Society of Ottawa-Carleton | Société Alzheimer d'Ottawa et Renfrew County | Société Alzheimer d'Ottawa-Carleton ]

Alzheimer Society of Ottawa and Renfrew County [ Alzheimer Society of Ottawa | Alzheimer Society of Ottawa-Carleton ]


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe

same-sex de facto spouse | same-sex common law partner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne prévoyons aucun voyage à l'extérieur d'Ottawa et les témoins viendraient à Ottawa même, donc il n'y aurait aucune dépense additionnelle.

We are not planning to travel outside of Ottawa, and the witnesses will come to Ottawa, so there will be no additional expenses.


L'Assemblée des Premières Nations a exprimé son inquiétude quant au fait que le gouvernement fédéral semble de plus en plus déterminé à concevoir les mécanismes de gouvernance des Premières Nations à Ottawa, même s'il est fondamental que les Premières Nations effectuent elles-mêmes ce travail pour qu'il soit légitime.

The AFN has expressed concern that the federal government seems increasingly focused on designing first nations governance from Ottawa despite the fundamental need for first nations to undertake this work for themselves for it to be legitimate.


Nous n'acceptons pas la position voulant que des institutions nationales importantes ne puissent pas être établies dans des villes comme Winnipeg, Calgary, Edmonton, Halifax ou St. John's. Proposer que, pour être valable, un musée du portrait ou toute autre institution semblable ne puisse être établi qu'à Ottawa, même si c'est dans le cadre d'une motion partant de bons sentiments et visant à susciter un débat au Sénat, a l'effet involontaire de laisser entendre que les institutions qui se trouvent à Ottawa, y compris le Sénat, doivent veiller sur les intérêts de cette ville en premier lieu.

We do not accept the premise that important national institutions cannot be in places like Winnipeg or Calgary or Edmonton or Halifax or St. John's. The notion that, to be valid, a portrait museum or any other such facility can only be in Ottawa, although well intentioned as a motion for discussion and debate in this place, has the unwitting effect of making it appear as if institutions in this city, including the one in which we serve, are primarily about serving the interests of this city.


V. considérant que des inquiétudes peuvent être exprimées, et l'ont déjà été, quant aux niveaux futurs de financement des actions européennes contre les mines, même si la Commission déclare rester fermement engagée en faveur de la convention d'Ottawa,

V. whereas, although the Commission states that it remains firmly committed to supporting the Ottawa Convention, concern can be and has been expressed about future financial levels of EC mine action,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai même suivi un cours avec le professeur Benoît Pelletier, qui est un excellent professeur de droit constitutionnel de l'Université d'Ottawa, même si je ne partage évidemment pas ses vues sur la question nationale.

I even took a course given by Professor Benoît Pelletier, who is an excellent professor of constitutional law at the University of Ottawa, although I obviously do not share his views on the national issue.


Il subsiste toutefois une faiblesse, à savoir la pression que nous devons exercer sur la Finlande qui n'a pas encore signé le traité d'Ottawa, et de la Grèce qui ne l'a pas encore ratifié. Sans ces deux pays, l'Europe manque de crédibilité quand elle demande le ralliement de tous les pays de la Convention. De même se pose la question - que nous avons soulevée dans la question orale adressée à la Commission - de savoir si les pays candidats doivent signer le traité d'Ottawa avant d'adhérer à l'Union.

The Union does, however, have a weak point – a number of weak points – namely that we need to put pressure on Finland, which has not yet signed the Ottawa Convention, and on Greece, which has not ratified it, or Europe will lack credibility when it promotes the adherence of all countries to the Convention and raises the question – which we have also raised in the oral question which we are going to put to the Commission – of whether the candidate countries have to sign the Ottawa Convention before they become Members of the Union.


Premièrement, j'en ai déjà parlé, je pense que ce serait une erreur, partant d'un bon sentiment certes, mais tout de même contreproductif, de faire de l'adhésion à la Convention d'Ottawa une condition absolue de l'octroi d'une aide communautaire pour la lutte contre les mines antipersonnel.

Firstly, as I have already mentioned, I think it would be a mistake, well-intentioned but nevertheless counter-productive, to make accession to the Ottawa Convention a hard and fast condition for European mine-action assistance.


C'est dans cette même perspective que se place notre effort de toutes ces années lorsqu'en 98, le Centre Nord-Sud du Conseil de l'Europe, que j'ai l'honneur de présider, a octroyé son prix annuel à M. Axworthy, ministre des Affaires étrangères du Canada, pour les efforts de son gouvernement qui ont été concrétisés dans la convention d'Ottawa.

Our efforts over all these years have been to this end, including in 1998 when the North-South Centre of the Council of Europe, over which I have the honour of presiding, awarded its annual prize to Mr Axworthy, Minister for Foreign Affairs in Canada, for the efforts of his government which took concrete form in the Ottawa Convention.


Après le progrès décisif que constitue Ottawa, il faut maintenant s’assurer que l’Union européenne et ses États membres s’occupent des nécessaires mesures de suivi à la fois dans leurs relations bilatérales et dans leur législation interne. De même, l'UE devra assumer son rôle de leader quand il s’agira de conforter et de maintenir la volonté politique nécessaire à une ratification complète du traité, y compris par mon pays, la Finlande.

In the wake of the breakthrough at Ottawa we now have to ensure that the Union and its Member States attend to the continued action that is vital both in bilateral relations and internal legislation and maintain a leading role, as political will is being strengthened and sustained, so that the agreement is signed and ratified comprehensively, and by my own country, Finland, also.


À part ceux qui sont autour d'Ottawa, à Ottawa même, ou en Ontario, les Canadiens n'ont pas l'impression d'avoir de justes retombées de l'activité économique du gouvernement.

Apart from those around Ottawa, in Ottawa itself, or in Ontario in the case of many, Canadians do not feel they are getting fair benefit from the government's economic activities.


w