Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-directeur

Vertaling van "ottawa citizen sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sous-directeur de la succursale d'Ottawa de la Monnaie royale de Londres [ Sous-directeur ]

Deputy Master
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici ce que dit à propos de la sous-ministre adjointe l'article de l'Ottawa Citizen paru la semaine dernière, sous la plume de Margaret Munro, incidemment, qui était présente à la conférence et a participé à un groupe de travail :

An Ottawa Citizen article last week, which by the way was written by Margaret Munro, a journalist who was at that conference and participated in the panel, in referring to the assistant deputy minister:


J'ai sous les yeux le texte du message électronique adressé à l'Ottawa Citizen lorsque l'article a paru. J'ai pris toutes les précautions pour éviter que mes observations ne soient associées au comité et pour éviter de laisser entendre, dans l'article envoyé au Citizen, que j'exprimais les opinions du comité.

I have here a copy of the email that was sent to the Ottawa Citizen when the article was published, and I went out of my way to ensure that I did not associate my remarks with the committee or suggest that it was the committee's views I was expressing in the article that was sent to the Ottawa Citizen.


Honorables sénateurs, voilà ce que les gens lisent et entendent. L'article de Tim Naumetz paru le 25 mars 2003 dans l'Ottawa Citizen sous le titre «Les menaces proférées par le premier ministre convainquent les députés de voter en faveur du registre des armes à feu» et l'article de Tonda MacCharles paru dans le Toronto Star du 25 mars 2003 sous le titre «Les libéraux doivent respecter la ligne de parti dans le dossier du registre des armes à feu».

Honourable senators, this is what people out there are reading and hearing: on March 25, 2003, the Ottawa Citizen article by Tim Naumetz headlined " PM's threat keeps M.P.s on side for gun vote" ; and on March 25, 2003, The Toronto Star article by Tonda MacCharles headlined " Toe the line on gun registry, Liberals warned" .


À titre d’exemple, dans la décision Ottawa Citizen Group c. Canada 25, la Cour de justice de l’Ontario avait décidé, au titre de l’article 487.3 du Code, de mettre sous scellé sept mandats de perquisition délivrés à l’endroit d’Abdullah Almaki, en se fondant en partie sur le fait que le procureur général du Canada avait été avisé, conformément à l’article 38.01 de la LPC, que certains renseignements figurant dans les mandats de perquisition étaient des renseignements « sensibles » ou « potenti ...[+++]

For example, in Ottawa Citizen Group v. Canada,25 the Ontario Court of Justice had decided, under section 487.3 of the Criminal Code, to seal seven search warrants issued against Abdullah Almaki, partially on the basis that the Attorney General of Canada had been notified, pursuant to section 38.01 of the CEA, that some of the information contained in the search warrants was “sensitive” or “potentially injurious information”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le prononcé de cette décision, le Ottawa Citizen a demandé de manière concomitante à la Cour fédérale d’autoriser la divulgation conformément à l’article 38.04 de la LPC et à la Cour de justice de l’Ontario de modifier son ordonnance de mise sous scellé.

Following this decision, the Ottawa Citizen made application in Federal Court for disclosure under section 38.04 of the CEA at the same time that it made an application before the Ontario Court of Justice to vary its order sealing the search warrants.




Anderen hebben gezocht naar : sous-directeur     ottawa citizen sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ottawa citizen sous ->

Date index: 2023-06-24
w