Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur de prises d'otages
Convention internationale contre la prise d'otages
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre les droits de l'homme
Défendre une cause
Enlèvement
Otage
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Preneur d'otage
Prise d'otage
Séquestration de personnes

Vertaling van "otage pour défendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]

illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

to take s.o.as hostage


auteur de prises d'otages [ preneur d'otage ]

hostage taker [ hostage-taker ]


Convention internationale contre la prise d'otages

International Convention against the Taking of Hostages


enlèvement,séquestration et prise d'otage

kidnapping, illegal restraint and hostage-taking


défendre une cause

help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

promote health care user's needs | promote healthcare users' needs | advocate for health care users' needs | advocate for healthcare users' needs


défendre les droits de l'homme

guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights


Groupe d'intervention en cas de prise d'otages, d'attaques et de sauvetage

Hostage Assault and Rescue Team


Comité spécial pour l'élaboration d'une convention internationale contre la prise d'otages

Ad Hoc Committee on the Drafting of an International Convention against the Taking of Hostages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est évident que les enfants sont plus ou moins des otages dans une telle situation parce qu'ils ne peuvent rien dire à ce sujet, ni se défendre.

There is no doubt that the child or children are more or less hostages in a situation that they cannot say anything about or fight or defend themselves against.


Dans le sens international, si vous n'avez pas de moyens de vous défendre, ou encore si vous ne disposez que de moyens réduits ou limités, pour rétorquer à une menace ou à un chantage nucléaire ou biologique, dans ce cas vous serez l'otage des conditions imposées par des États marginaux ou terroristes.

In the international sense, if you have no capability, or a very reduced or limited capability, to deal with nuclear or biological blackmail, then you're going to be hostage to those conditions by rogues or terrorist conditions.


Je n'en veux pas aux femmes de se défendre en prenant ces projets de loi en otage parce que, dans les faits, il n'y a absolument rien dans la loi qui prévoit cela.

I don't hold it against women that they are trying to defend themselves by taking these bills hostage, since, in fact, there's absolutely nothing in the Act which provides for that.


Je vous prie aussi de défendre les six otages, citoyens européens – un Britannique et cinq Allemands – qui sont retenus au Yémen.

Please also stand up for the six hostages, for the European citizens – one Briton and five Germans – who are being held as hostages in Yemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous prie aussi de défendre les six otages, citoyens européens – un Britannique et cinq Allemands – qui sont retenus au Yémen.

Please also stand up for the six hostages, for the European citizens – one Briton and five Germans – who are being held as hostages in Yemen.


Il faut saisir cela, mais il faut dire aussi que l’on ne peut pas prendre le processus d’élargissement en otage pour défendre des positions qui ne seront discutées que dans le cadre des prochaines perspectives financières.

Whilst this must be understood, it must also be said that the enlargement process must not be allowed to be taken hostage for positions that should be discussed only in the context of the next Financial Perspective.


- Monsieur le Président, c’est l’angoisse sur le sort des otages qui nous rassemble aujourd’hui, tous partis confondus, et je vous interroge: que peut faire l’Union européenne pour défendre ses ressortissants?

– (FR) Mr President, what brings us here today, with confusion in every group, is anguish at the fate of the hostages, and I ask you what the European Union can do to defend those who belong to it?


Mais cela lui crée aussi une responsabilité, celle de défendre l'intérêt général européen, de ne pas accepter qu'il soit pris en otage par des intérêts particuliers, de faire en sorte que les travailleurs de notre continent puissent compter sur la Commission européenne pour défendre le droit à la consultation, à l'information, en temps utile, pour que vive un vrai dialogue social européen dans les grands groupes de taille européenn ...[+++]

However, that also gives it a responsibility, that of defending the general interest of Europe, of not allowing it to be held hostage by private interests, of ensuring that employees on our continent can count on the European Commission to defend their right to consultation and information, in good time, so that a genuine European social dialogue can exist in the major Community-scale groups.


Lorsqu'un régime abroge les droits politiques, attise la haine, supprime la liberté de presse, brûle des villages, prend des civils en otage [.] il est difficile de défendre sa légitimité.

When a regime abrogates political rights, stirs hatred, shuts down the press, burns villages, herds civilians into becoming hostages.it is difficult to defend its legitimacy.


S'il pense que son étudiant va simplement piloter un avion pour procéder à une prise d'otages et amener ces derniers dans un autre pays, il doit en conclure que c'est une activité terroriste. Si par contre, l'étudiant rebrousse chemin et percute le World Trade Center, tuant ainsi 4 000 personnes, l'instructeur ne peut pas se défendre en disant: «Je ne savais que je facilitais cette activité terroriste en particulier».

If instead they turn around and drive the plane into the World Trade Center and kill 4,000 people, you do not have a defence by saying “I did not know that was the particular terrorist activity that I facilitated”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

otage pour défendre ->

Date index: 2023-04-03
w