Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur de prises d'otages
Desserte par fibre de l'abonné
Enlèvement
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'au nœud
Fibre jusqu'au point de concentration
Fibre jusqu'au quartier
Fibre jusqu'au trottoir
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'au nœud
Fibre optique jusqu'au point de concentration
Fibre optique jusqu'au quartier
Fibre optique jusqu'au trottoir
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Otage
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Preneur d'otage
Prise d'otage
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Séquestration de personnes
à ce jour

Vertaling van "otage jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

to take s.o.as hostage


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]

illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]


auteur de prises d'otages [ preneur d'otage ]

hostage taker [ hostage-taker ]


fibre optique jusqu'au trottoir | fibre jusqu'au trottoir | fibre optique jusqu'au point de concentration | fibre jusqu'au point de concentration

fiber to the curb | FTTC


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


fibre optique jusqu'au nœud [ fibre jusqu'au nœud | fibre optique jusqu'au quartier | fibre jusqu'au quartier ]

fibre to the node [ FTTN | fibre to the neighbourhood | fibre to the neighborhood | fiber to the node | fiber to the neighborhood ]


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

dry to constant weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'inquiète qu'il y ait un complot terroriste secret pour vous kidnapper, et pour tenir notre comité et le projet de loi en otage jusqu'à ce que.Je m'inquiète que ces risques existent car j'essaie de trouver une raison qui empêcherait le gouvernement de voyager.

I worry maybe that there's a secret terrorist plot to kidnap you, and hold our committee and the bill hostages until such time.I'm worried that maybe that's there because I'm trying to find a reason why the government won't travel.


R. considérant que le gouvernement égyptien semble incapable de gérer la crise sécuritaire dans le Sinaï; que des milliers de personnes perdent la vie et disparaissent dans le Sinaï chaque année, tandis que d'autres, essentiellement des réfugiés originaires d'Érythrée et de Somalie, dont des femmes et enfants en grand nombre, sont kidnappées et tenues en otage par des trafiquants d'êtres humains en vue d'obtenir des rançons; que des réfugiés sont également kidnappés dans les camps de réfugiés soudanais et amenés dans le Sinaï; que les victimes des trafiquants d'êtres humains font l'objet des abus les plus déshumanisants et de violence ...[+++]

R. whereas the Egyptian Government seems unable to take control over the security crisis in Sinai; whereas thousands of people lose their lives and disappear in Sinai every year, while others, mainly refugees from Eritrea and Somalia, including many women and children, are kidnapped and held to ransom by human traffickers; whereas refugees are also kidnapped in Sudanese refugee camps and brought into Sinai; whereas victims of human traffickers are abused in the most dehumanising manner and are subject to systemic violence, torture, sexual exploitation and forced labour, or killed for the organ trade; whereas the victims’ families are ...[+++]


S'il ne le fait pas tout de suite et choisit plutôt de garder ces travailleurs en otage jusqu'en juillet, les Canadiens sauront que ses paroles sont creuses.

If he does not act immediately, and instead holds these workers ransom until July, then Canadians will know his words are empty.


Hier, les sénateurs libéraux ont décidé de prendre le projet de loi S-4 en otage jusqu'à ce que le gouvernement accepte de le soumettre à la Cour suprême, même si les plus grands experts constitutionnels du Canada de même qu'un comité sénatorial précédent ont déjà établi que ce projet de loi était tout à fait constitutionnel.

Yesterday, however, Liberal senators decided to hold Bill S-4 hostage, unless and until the government referred the bill to the Supreme Court, even though Canada's top constitutional experts and a previous Senate committee studying the issue have already deemed Bill S-4 to be fully constitutional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est parvenu à garder le sommet en otage jusqu’à la dernière minute et il est un des rares aujourd’hui à défendre une Europe véritablement fédérale.

He was able to hold the meeting hostage to the last minute and he is one of the few who actually defends a truly federal Europe today.


Le projet de loi est bloqué au Sénat, non pas à cause des sénateurs conservateurs, mais parce les sénateurs libéraux retiennent le projet de loi en otage jusqu'à ce qu'ils obtiennent que le budget néo-démocrate et le projet de loi sur le mariage entre personnes de même sexe soient adoptés, sous la contrainte, par notre Chambre (1210) Je crois que cette façon de faire est méprisable et malhonnête.

The bill is held up in the Senate, not because of the Conservative senators but because Liberal senators are holding it up for ransom until they get the NDP budget and the same-sex marriage legislation forced through this chamber (1210) I think that is despicable and dishonest.


S’agissant de l’Irak, nous avons assisté à une violence sans borne ces derniers mois, avec des attaques préventives de la part des alliés, Guantanamo, Abou Ghraib et les lamentables tentatives de justifier la torture, les horribles attentats terroristes, l’exécution d’otages innocents et les personnes gardées en otage jusqu’à ce jour.

As far as Iraq is concerned, we have seen unbounded violence over the past months, with pre-emptive strikes on the part of the allies; Guantanamo; Abu Ghraib with all the dreadful attempts to justify torture; fearful terrorist attacks; the execution of innocent hostages; and hostages held right up to the present day.


S’agissant de l’Irak, nous avons assisté à une violence sans borne ces derniers mois, avec des attaques préventives de la part des alliés, Guantanamo, Abou Ghraib et les lamentables tentatives de justifier la torture, les horribles attentats terroristes, l’exécution d’otages innocents et les personnes gardées en otage jusqu’à ce jour.

As far as Iraq is concerned, we have seen unbounded violence over the past months, with pre-emptive strikes on the part of the allies; Guantanamo; Abu Ghraib with all the dreadful attempts to justify torture; fearful terrorist attacks; the execution of innocent hostages; and hostages held right up to the present day.


2. condamne vivement les prises d'otages et les meurtres atroces qui ont été commis jusqu'à présent, et demande la libération immédiate et sans condition des otages qui sont encore détenus; prie instamment la présidence du Conseil, le Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et la Commission, en coopération avec les États membres concernés, de prendre une initiative immédiate et concrète à cet effet; réitère sa condamnation des attentats terroristes à l'encontre de civils, de membres de minorités r ...[+++]

2. Strongly condemns the taking of hostages and the atrocious murders which have been committed to date, and calls for the immediate and unconditional release of the hostages who are still being held; urges the Presidency of the Council, the High Representative for CFSP and the Commission, in cooperation with the Member States concerned, to take an immediate and concrete initiative to this end; reiterates its condemnation of terrorist attacks against civilians, religious minorities, police forces and soldiers;


Nous avons été témoins de situations très dangereuses où des cargaisons de cigarettes fabriquées au Canada ont été détournées à la pointe du fusil, les conducteurs étant tenus en otage jusqu'à ce que les camions soient vidés, après quoi on les laissait partir avec leur véhicule.

We certainly did see examples of very dangerous situations where they resorted to hijacking loads of cigarettes manufactured in Canada at gunpoint, holding the drivers hostage until they emptied the vans and then releasing the drivers with the trucks.


w